Текст и перевод песни Anibal Troilo - Garua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Qué
noche
llena
de
hastío
y
de
frío!
Какая
ночь,
полная
тоски
и
холода!
El
viento
trae
un
extraño
lamento,
Ветер
несет
странный
стон,
Parece
un
pozo
de
sombra,
la
noche,
Ночь
словно
колодец
тьмы,
Y
yo
en
las
sombras
camino
muy
lento.
А
я
в
этой
тьме
бреду
так
медленно.
Mientras
tanto
la
garúa
А
тем
временем
морось
Se
acentúa
con
sus
púas,
Все
сильнее
жалит
своими
иглами
En
mi
corazón...
Мое
сердце...
En
esta
noche
tan
fría
y
tan
mía
В
эту
холодную
ночь,
такую
мою,
Pensando
siempre
en
lo
mismo
me
abismo;
Думая
всегда
об
одном
и
том
же,
я
тону
в
бездне;
Y
aunque
yo
quiera
arrancarla,
И
хотя
я
хочу
вырвать
ее,
Desecharla
y
olvidarla
Отбросить
и
забыть,
La
recuerdo
más...
Я
вспоминаю
ее
еще
сильнее...
Solo
y
triste
por
la
acera
Одинокий
и
грустный,
по
тротуару
Va
este
corazón
transido
Идет
это
продрогшее
сердце
Con
tristeza
de
tapera
С
печалью
заброшенного
дома
Sintiendo...
tu
hielo
Чувствуя...
твой
холод,
Porque
aquella
con
su
olvido
Потому
что
та,
своим
забвением,
Hoy
le
ha
abierto
una
gotera
Сегодня
пробила
в
нем
брешь.
Como
un
duende
que
en
la
sombra
Словно
домовой,
что
в
тени
Más
la
busca
y
más
la
nombra
Все
больше
ищет
и
зовет
ее
Garúa...
tristeza...
Морось...
грусть...
¡hasta
el
cielo
se
ha
puesto
a
llorar!...
Даже
небо
заплакало!...
Que
noche
llena
de
hastío
y
de
frío
Какая
ночь,
полная
тоски
и
холода,
No
se
ve
a
nadie
cruzar
por
la
esquina
Не
видно
ни
души
на
углу,
Sobre
la
calle
la
hilera
de
focos,
Над
улицей
ряд
фонарей,
Lustra
el
asfalto
con
luz
mortecina
Освещает
асфальт
тусклым
светом.
Y
yo
voy
como
un
descarte,
siempre
solo
А
я
иду,
как
изгой,
всегда
один,
Siempre
aparte,
recordándote...
Всегда
в
стороне,
вспоминая
тебя...
Las
gotas
caen
en
el
charco
de
mi
alma
Капли
падают
в
лужу
моей
души,
Hasta
los
huesos
calado
y
helado.
До
костей
промокший
и
продрогший.
Y
humillando
este
tormento
И
усугубляя
эту
муку,
Todavía
pasa
el
viento...
Все
еще
дует
ветер...
Empujándome!...
Толкая
меня!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Cadicamo, Anibal Troilo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.