Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malena
canta
el
tango
como
ninguna
Malena
singt
den
Tango
wie
keine
andere
Y
en
cada
verso
pone
su
corazón
Und
in
jedes
Wort
legt
sie
ihr
Herz
A
yuyo
del
suburbio
su
voz
perfuma
Ihre
Stimme
parfümiert
das
Kraut
der
Vorstadt
Malena
tiene
pena
de
bandoneón
Malena
trägt
den
Schmerz
des
Bandoneons
Tal
vez
allá
en
la
infancia
su
voz
de
alondra
Vielleicht
nahm
in
der
Kindheit
ihre
Lerchenstimme
Tomó
ese
tono
oscuro
de
callejón
Diesen
dunklen
Ton
der
Gassen
an
O
acaso
aquel
romance
que
sólo
nombra
Oder
jene
Romanze,
die
sie
nur
erwähnt
Cuando
se
pone
triste
con
el
alcohol
Wenn
sie
traurig
wird
vom
Alkohol
Malena
canta
el
tango
con
voz
de
sombra
Malena
singt
den
Tango
mit
Schattenstimme
Malena
tiene
pena
de
bandoneón
Malena
trägt
den
Schmerz
des
Bandoneons
Tiene
el
frío
del
último
encuentro
Trägt
die
Kälte
der
letzten
Begegnung
Se
hace
amarga
en
la
sal
del
recuerdo
Wird
bitter
im
Salz
der
Erinnerung
Si
tu
voz
es
la
flor
de
una
pena
Ob
deine
Stimme
die
Blume
eines
Leids
ist
Sólo
sé
que
al
rumor
de
tus
tangos,
Malena
Doch
wenn
deine
Tango-Melodie
erklingt,
Malena
Te
siento
más
buena
Fühl
ich,
du
bist
gütiger
Más
buena
que
yo
Gütiger
als
ich
Tus
tangos
son
criaturas
abandonadas
Deine
Tangos
sind
verlassene
Geschöpfe
Que
cruzan
sobre
el
barro
del
callejón
Die
durch
den
Schlamm
der
Gassen
ziehn
Cuando
todas
las
puertas
estén
cerradas
Wenn
alle
Türen
verschlossen
sind
Y
ladren
los
fantasmas
de
la
canción
Und
die
Gespenster
des
Liedes
heulen
Malena
canta
el
tango
con
voz
quebrada
Malena
singt
den
Tango
mit
gebrochener
Stimme
Malena
tiene
pena
de
bandoneón
Malena
trägt
den
Schmerz
des
Bandoneons
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Homero Manzione, Lucio Demare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.