Anibal Troilo - Sin palabras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anibal Troilo - Sin palabras




Sin palabras
Without Words
Nació de ti...
You brought her into existence...
Buscando una canción que nos uniera
Seeking a song that would unite us
Y hoy que es cruel, brutal -quizás-
And today I know it's cruel, brutal - perhaps-
El castigo que te doy.
The punishment I give you.
Sin palabras esta música va a herirte,
Without words, this music will hurt you,
Donde quiera que la escuche tu traición.
Wherever you hear your betrayal.
La noche más absurda, el día más triste,
The most absurd night, the saddest day,
Cuando estés riendo o cuando llore tu ilusión.
When you're laughing or when your illusion weeps.
Perdoname, si es Dios
Forgive me, if it's God
Quien quiso castigarte al fin.
Who finally decided to punish you.
Si hay llantos que puedan perseguir asi,
If there are tears that can haunt like this,
Si estas notas que nacieron por tu amor,
If these notes that were born of your love,
Al final son un cilicio que abre heridas de una historia
End up being a hair shirt that opens wounds of a story
¡Son suplicios! ¡Son memorias!
They are tortures! They are memories!
Fantoche herido, mi dolor se alzará cada vez
Wounded puppet, my pain will rise every time
Que oigas esta canción.
You hear this song.
Nació de ti.
You brought her into existence.
Mintiendo entre esperanzas un destino,
Lying among a destiny of hope,
Y hoy que es cruel, brutal, quizás,
And today I know it's cruel, brutal, perhaps,
El castigo que te doy.
The punishment I give you.
Sin decirlo, esta canción dirá tu nombre,
Without saying it, this song will say your name,
Sin decirlo, con tu nombre estaré yo...
Without saying it, I'll be there with your name...
¡Los ojos casi ciegos de mi asombro,
My eyes almost blind with my astonishment,
Junto al asombro de perderte y no morir!
Along with the astonishment of losing you and not dying!





Авторы: Mariano Martines M. Mores, E. S. Discepolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.