Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Total Pa' Que Sirvo
Wozu bin ich überhaupt noch gut
No
sé,
pero
a
veces
quisiera
encontrarlo
Ich
weiß
nicht,
aber
manchmal
wünschte
ich,
ihn
zu
treffen
Así
frente
a
frente,
pa'ver
si
es
capaz
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
um
zu
sehen,
ob
er
es
wagt
De
mirarme
fijo
al
interpelarlo
Mir
fest
in
die
Augen
zu
sehen,
wenn
ich
ihn
zur
Rede
stelle
Ya
que
es
de
coraje
como
lo
pintás.
Da
er
doch
so
mutig
ist,
wie
du
ihn
beschreibst.
¿O
creés
que
he
nacido
pa'vivir
temblando?
Oder
glaubst
du,
ich
bin
geboren,
um
zitternd
zu
leben?
Soy
mucho
más
hombre
de
lo
que
sabés.
Ich
bin
viel
mehr
Mann,
als
du
weißt.
Desde
hoy,
día
y
noche
lo
vi'andar
buscando
Von
heute
an,
Tag
und
Nacht
wirst
du
mich
suchen
sehen
Y
donde
se
cuadre
ya
me
vas
a
ver.
Und
wo
auch
immer
du
dich
stellst,
da
wirst
du
mich
finden.
Total,
¡pa'qué
sirvo!
Wozu
bin
ich
überhaupt
noch
gut!
Sin
ella
mi
vida,
Ohne
sie
ist
mein
Leben
No
es
vida
ni
es
nada.
Weder
Leben
noch
etwas.
No
sé
más
qué
soy.
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
bin.
Total,
¡pa'qué
sirvo!
Wozu
bin
ich
überhaupt
noch
gut!
Si
mi
alma
está
herida,
Wenn
meine
Seele
verletzt
ist,
Si
no
hay
madrugada
Wenn
kein
Morgen
graut
Que
me
halle
dormido,
An
dem
ich
schlafend
liege,
Me
encuentro
perdido.
Finde
ich
mich
verloren.
¡No
ves
cómo
estoy!
Siehst
du
nicht,
wie
es
mir
geht!
Pensé
muchas
noches
en
no
hacerle
caso,
Viele
Nächte
dachte
ich,
ihn
zu
ignorieren,
Dejarlo
tranquilo,
perdonar
su
acción,
Ihn
in
Ruhe
zu
lassen,
seine
Tat
zu
verzeihen,
Y
no
hallo
remedio;
mis
horas
las
paso
Doch
finde
ich
keine
Heilung;
ich
verbringe
meine
Stunden
Cerrando
los
puños
con
esta
obsesión.
Mit
geballten
Fäusten
in
dieser
Besessenheit.
Habló
mi
experiencia.
Por
eso
hasta
ahora,
Meine
Erfahrung
sprach.
Deshalb
habe
ich
bis
jetzt
Luché
pa'ser
fuerte,
no
lo
quise
ver.
Gekämpft,
stark
zu
sein,
wollte
es
nicht
sehen.
Y
todo
es
inútil,
mis
ojos
la
lloran
Doch
alles
ist
nutzlos,
meine
Augen
weinen
um
sie
Tendré
que
perderme
por
esa
mujer.
Ich
werde
mich
für
diese
Frau
verlieren
müssen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aníbal Troilo, Enrique Dizeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.