Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think About Your Love
Denk an deine Liebe
Girl,
I
wrote
this
little
pop
song
Mädchen,
ich
schrieb
diesen
kleinen
Popsong,
Hope
things
go
the
way
they
should
hoffe,
die
Dinge
laufen
so,
wie
sie
sollen,
Just
to
tell
that
since
I'm
back
home
nur
um
zu
sagen,
dass
ich,
seit
ich
wieder
zu
Hause
bin,
I
always
think
about
you
immer
an
dich
denke.
Think
about
you
Denke
an
dich.
I
always
think
about
you
Ich
denke
immer
an
dich,
About
your
love
an
deine
Liebe.
Cause
when
the
sun
shines
the
smallest
part
of
ray
Denn
wenn
die
Sonne
scheint,
der
kleinste
Teil
des
Strahls,
And
when
the
wind
flows
the
weakest
blow
it
shows
und
wenn
der
Wind
weht,
zeigt
sich
der
schwächste
Hauch.
And
the
birds
sing
in
any
bird
speech
Und
die
Vögel
singen
in
jeder
Vogelsprache,
And
while
the
leaf
falls
no
matter
how
high
und
während
das
Blatt
fällt,
egal
wie
hoch,
And
as
the
worm
digs
to
find
its
worm
dude
und
wie
der
Wurm
gräbt,
um
seinen
Wurm-Kumpel
zu
finden,
And
while
the
couples
walk
and
kiss
and
dance
and
talk
und
während
die
Paare
spazieren
gehen,
sich
küssen,
tanzen
und
reden,
No
matter
what
I
try
from
meditate
to
rides
egal
was
ich
versuche,
von
Meditation
bis
zu
Ausritten,
And
even
when
I
sleep
you
are
always
on
my
mind
und
selbst
wenn
ich
schlafe,
bist
du
immer
in
meinen
Gedanken.
From
the
early
morning
to
the
end
of
night
Vom
frühen
Morgen
bis
zum
Ende
der
Nacht
I
always
think
about
you,
denke
ich
immer
an
dich,
Think
about
you
denke
an
dich.
I
always
think
about
you
Ich
denke
immer
an
dich,
About
your
love
an
deine
Liebe.
Now
I
write
weird
little
pop
songs
Jetzt
schreibe
ich
komische
kleine
Popsongs,
People
love
and
ask
die
Leute
lieben
und
fragen,
People
love
and
ask
how
die
Leute
lieben
und
fragen,
wie.
All
I
have
to
justify
is
that
Alles,
was
ich
zu
rechtfertigen
habe,
ist,
dass
I
always
think
about
you
ich
immer
an
dich
denke.
I
always
think
about
you
Ich
denke
immer
an
dich,
I
always
think
about
you
ich
denke
immer
an
dich,
About
your
love
an
deine
Liebe.
Cause
when
the
clock
ticks
just
like
my
heart
ticks
Denn
wenn
die
Uhr
tickt,
genau
wie
mein
Herz
tickt,
When
the
coffee
beeps
amazing
love
notes
wenn
der
Kaffee
piept,
erstaunliche
Liebesbotschaften,
And
while
the
driver
whistles
enchanted
melodies
und
während
der
Fahrer
verzauberte
Melodien
pfeift,
And
while
the
bus
swings
a
lovely
way
to
go
und
während
der
Bus
schwingt,
ein
schöner
Weg
zu
gehen,
And
when
the
radio
brings
a
song
we
used
to
sing
und
wenn
das
Radio
ein
Lied
bringt,
das
wir
früher
gesungen
haben,
And
as
the
babies
cry
whatever
comes
to
mind
und
wie
die
Babys
weinen,
was
auch
immer
ihnen
in
den
Sinn
kommt,
When
the
water
flows
the
sound
I
was
looking
for
wenn
das
Wasser
fließt,
der
Klang,
den
ich
suchte,
And
even
when
my
thoughts
are
full
of
harmony
und
selbst
wenn
meine
Gedanken
voller
Harmonie
sind,
From
the
early
morning
to
the
end
of
night
vom
frühen
Morgen
bis
zum
Ende
der
Nacht
I
always
think
about
you
denke
ich
immer
an
dich.
I
always
think
about
you
Ich
denke
immer
an
dich,
I
always
think
about
you
ich
denke
immer
an
dich,
About
your
love
an
deine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.