Anibar - Playground - перевод текста песни на немецкий

Playground - Anibarперевод на немецкий




Playground
Spielplatz
Don't forget your minds the garden of life
Vergiss nicht, dein Geist ist der Garten des Lebens
Drink your water 'fore you dry in the light
Trink dein Wasser, bevor du im Licht austrocknest
Watch for snakes, cause they can't bare what you fruit
Achte auf Schlangen, denn sie ertragen nicht, was du für Früchte trägst
Fact be told they just can't do what we do
Tatsache ist, sie können einfach nicht tun, was wir tun
Picked up the slack, now we sleep in the stu, on the couch or the boof
Die Lücke gefüllt, jetzt schlafen wir im Studio, auf der Couch oder in der Kabine
I just needed to move
Ich musste mich einfach bewegen
Like they're chasing the kid
Als ob sie den Jungen jagen
And I redline in first as I pop into 2
Und ich dreh' im ersten Gang hoch, bis ich in den zweiten schalte
Theres no time for your shit, stayed away from that
Keine Zeit für deinen Scheiß, davon habe ich mich ferngehalten
We've been climbing this hill like some mountain cats
Wir erklimmen diesen Hügel wie Bergkatzen
Till were peaking the top of our excellence
Bis wir den Gipfel unserer Exzellenz erreichen
Fulfilling our and life and its evident
Erfüllen unser Leben und es ist offensichtlich
There's no telling what life has ahead of us
Man kann nicht sagen, was das Leben für uns bereithält
Sure in my mind that's everything that we believed would've came from this
Sicher in meinem Geist, dass alles, was wir glaubten, daraus entstehen würde
And what you'd think would ever come from this?
Und was dachtest du, was jemals daraus werden würde?
Tell'em some
Erzähl ihnen was
All black drop top
Komplett schwarzes Cabrio
And big ole' yacht
Und eine riesige Yacht
Flashy gold chain
Auffällige Goldkette
And AP watch
Und eine AP-Uhr
Finer linens and a Vet for pops
Feinere Bettwäsche und eine Vette für Papa
Lavish living in a bigger spot
Üppiges Leben an einem größeren Ort
Cause we were on the go and always on the clock
Denn wir waren unterwegs und immer unter Zeitdruck
I had a lot to do, but I was feeling blocked
Ich hatte viel zu tun, aber fühlte mich blockiert
And now I'm coming out like I was bullet proof
Und jetzt komme ich raus, als wäre ich kugelsicher
You need to watch your back and check your attitude
Du musst auf deinen Rücken aufpassen und deine Einstellung überprüfen
Ive been on the low and I got you in my scope now
Ich war unauffällig und jetzt hab ich dich im Visier
Never trust a soul, 'cause they're hoping that you fall down
Vertraue keiner Seele, denn sie hoffen, dass du fällst
Ive been on the low, and I got you in my scope now
Ich war unauffällig, und jetzt hab ich dich im Visier
They don't need to know where I've been or where I'm at now
Sie müssen nicht wissen, wo ich war oder wo ich jetzt bin
Better check the way you coming at me
Pass besser auf, wie du auf mich zukommst
Everybody getting outta step
Alle geraten aus dem Takt
Cause everybody likes to talk about you
Denn jeder redet gerne über dich
But they love that shit when you away
Aber sie lieben diesen Scheiß, wenn du weg bist
Running mouth but never meeting up
Große Klappe, aber sich nie treffen
I guess its called a one on one runaway
Ich schätze, das nennt man einen Eins-gegen-Eins-Wegläufer
A wanna run your mouth
Du willst also dein Maul aufreißen
So imma pick a day
Also werde ich einen Tag auswählen
And imma sit you down
Und ich werde dich hinsetzen
And imma make it straight
Und ich werde es klarstellen
That you 'aint fucking with me
Dass du dich nicht mit mir anlegst
Imma name the terms and everybody with me
Ich werde die Bedingungen nennen und alle sind bei mir
Born a hundred proof, so that mean that we litty
Geboren hundertprozentig, das heißt, wir sind der Hammer
Bouta take the city show them what we're made of
Wir werden die Stadt erobern, ihnen zeigen, woraus wir gemacht sind
We've been on the down low
Wir haben uns bedeckt gehalten
Hope to see you later
Hoffe, wir sehen uns später
Had to spare the time it takes to be a player
Musste die Zeit sparen, die es braucht, um ein Player zu sein
Practice discipline and time is in your favor
Übe Disziplin und die Zeit ist auf deiner Seite
All we ever have to marinate our flavor
Alles, was wir je haben, um unseren Geschmack zu marinieren
Fire on the grill, the heat will bring the stake up
Feuer auf dem Grill, die Hitze wird den Einsatz erhöhen
Slide my feet in custom fitted alligators
Schlüpfe mit meinen Füßen in maßgefertigte Alligator-Schuhe
Sacrificed to be the man Im really made of
Opfer gebracht, um der Mann zu sein, aus dem ich wirklich gemacht bin
Used to wait in line but now I go and take it
Früher stand ich Schlange, aber jetzt gehe ich hin und nehme es mir
Heres to mom and pops, a toast to when I make it
Ein Hoch auf Mama und Papa, ein Toast darauf, wenn ich es geschafft habe
Ive been on the low and I got you in my scope now
Ich war unauffällig und jetzt hab ich dich im Visier
Never trust a soul, 'cause they're hoping that you fall down
Vertraue keiner Seele, denn sie hoffen, dass du fällst
Ive been on the low, and I got you in my scope now
Ich war unauffällig, und jetzt hab ich dich im Visier
They don't need to know where I've been or where I'm at now
Sie müssen nicht wissen, wo ich war oder wo ich jetzt bin





Авторы: Edwin Tellez

Anibar - Playground - Single
Альбом
Playground - Single
дата релиза
15-02-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.