Anica - Anywhere Is Home - перевод текста песни на немецкий

Anywhere Is Home - Anicaперевод на немецкий




Anywhere Is Home
Überall ist Zuhause
Oh you say you got nowhere to go
Oh, du sagst, du hast keinen Ort, wohin du gehen kannst
You'll just drift in the wind as it blows you somewhere
Du treibst einfach im Wind, wie er dich irgendwohin weht
You don't care, you know where you wanna be and the air that you wanna breathe
Es ist dir egal, du weißt, wo du sein willst und die Luft, die du atmen willst
So you'll just keep floating around everywhere
Also treibst du einfach überall herum
And I tell you that it's troubling to know deep down I'll never be enough for you...
Und ich sage dir, dass es beunruhigend ist zu wissen, dass ich tief im Inneren niemals genug für dich sein werde...
And you say
Und du sagst
I don't need a city or a town
Ich brauche keine Stadt oder einen Ort
For a one-way trip when I'm feeling down
Für eine Einbahnstraße, wenn ich mich niedergeschlagen fühle
No I don't need anything
Nein, ich brauche gar nichts
I don't need a fence or a house
Ich brauche keinen Zaun oder ein Haus
To make my life look like it's figured out
Um mein Leben so aussehen zu lassen, als wäre es geregelt
And you know it's true
Und du weißt, es ist wahr
Anywhere is home when I'm with you
Überall ist Zuhause, wenn ich bei dir bin
Oh you say you got nowhere to be
Oh, du sagst, du hast keinen Ort, wo du sein musst
Except right here next to me, and it sounds overused
Außer genau hier neben mir, und es klingt abgedroschen
But somehow it feels new with you
Aber irgendwie fühlt es sich mit dir neu an
And I don't care what we do, the arctic winds could blow in our faces
Und es ist mir egal, was wir tun, die arktischen Winde könnten uns ins Gesicht wehen
I would be okay And I would hear you saying
Ich wäre okay und ich würde dich sagen hören
I don't need a city or a town
Ich brauche keine Stadt oder einen Ort
For a one-way trip when I'm feeling down
Für eine Einbahnstraße, wenn ich mich niedergeschlagen fühle
No I don't need anything
Nein, ich brauche gar nichts
I don't need a fence or a house
Ich brauche keinen Zaun oder ein Haus
To make my life look like it's figured out
Um mein Leben so aussehen zu lassen, als wäre es geregelt
And you know it's true
Und du weißt, es ist wahr
Anywhere is home when I'm with
Überall ist Zuhause, wenn ich bei
You don't like it when I say that
Du magst es nicht, wenn ich sage, dass
I think that I have got it bad
Ich denke, dass es mich schwer erwischt hat
'Cause it feels so good
Weil es sich so gut anfühlt
And I don't like it when you say that
Und ich mag es nicht, wenn du sagst, dass
I should leave if I feel you hold me back
Ich gehen sollte, wenn ich fühle, dass du mich zurückhältst
From living how I should
Davon, so zu leben, wie ich sollte
And I'll say...
Und ich werde sagen...
I don't need a city or a town
Ich brauche keine Stadt oder einen Ort
For a one-way trip when I'm feeling down
Für eine Einbahnstraße, wenn ich mich niedergeschlagen fühle
No I don't need anything
Nein, ich brauche gar nichts
I don't need a fence or a house
Ich brauche keinen Zaun oder ein Haus
To make my life look like it's figured out
Um mein Leben so aussehen zu lassen, als wäre es geregelt
And you know it's true
Und du weißt, es ist wahr
Anywhere is home when I'm with you
Überall ist Zuhause, wenn ich bei dir bin
Oh you know it's true
Oh, du weißt, es ist wahr
Anywhere is home when I'm with you
Überall ist Zuhause, wenn ich bei dir bin





Авторы: Anica Stemper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.