Текст и перевод песни Aniceto Molina - El Condor Legendario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Condor Legendario
Легендарный Кондор
Sí,
sí,
sí,
sí
Да,
да,
да,
да
No,
no,
no,
no,
no,
negra,
ay
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
милая,
ай
Soy
folclore,
soy
alegría
Я
- фольклор,
я
- радость
Sin
tristeza
y
desengaño
Без
печали
и
разочарований
Soy
folclore,
soy
alegría
Я
- фольклор,
я
- радость
Sin
tristeza
y
desengaño
Без
печали
и
разочарований
Aunque
me
están
cayendo
los
años
Хотя
годы
берут
свое
Yo
sigo
pa'
delante
todavía
Я
все
еще
иду
вперед
Aunque
me
están
cayendo
los
años
Хотя
годы
берут
свое
Yo
sigo
pa'
delante
todavía
Я
все
еще
иду
вперед
Oye,
soledad,
amiga
del
silencio
Слушай,
одиночество,
друг
тишины
¿Por
qué
no
bienes
y
calmas
mis
penas?
Почему
ты
не
приходишь
и
не
успокаиваешь
мои
страдания?
Que
mi
alma
está
llena
de
horribles
tormentos
Ведь
моя
душа
полна
ужасных
мук
Oye,
soledad,
amiga
del
silencio
Слушай,
одиночество,
друг
тишины
¿Por
qué
no
bienes
y
calmas
mis
penas?
Почему
ты
не
приходишь
и
не
успокаиваешь
мои
страдания?
Que
mi
alma
está
llena
de
horribles
tormentos
Ведь
моя
душа
полна
ужасных
мук
Soy
un
hombre
humanitario
Я
человек
гуманный
Confundido
en
mis
lamentos
Потерянный
в
своих
стенаниях
Soy
un
hombre
humanitario
Я
человек
гуманный
Confundido
en
mis
lamentos
Потерянный
в
своих
стенаниях
Soy
como
esos
cóndores
que
el
tiempo
Я
как
те
кондоры,
которых
время
Los
va
convirtiendo
en
legendario
Превращает
в
легенду
Soy
como
esos
cóndores
que
el
tiempo
Я
как
те
кондоры,
которых
время
Los
va
convirtiendo
en
legendario
Превращает
в
легенду
Oye,
soledad,
amiga
del
silencio
Слушай,
одиночество,
друг
тишины
¿Por
qué
no
bienes
y
calmas
mis
penas?
Почему
ты
не
приходишь
и
не
успокаиваешь
мои
страдания?
Que
mi
alma
está
llena
de
horribles
tormentos
Ведь
моя
душа
полна
ужасных
мук
Oye,
soledad,
amiga
del
silencio
Слушай,
одиночество,
друг
тишины
¿Por
qué
no
bienes
y
calmas
mis
penas?
Почему
ты
не
приходишь
и
не
успокаиваешь
мои
страдания?
Que
mi
alma
está
llena
de
horribles
tormentos
Ведь
моя
душа
полна
ужасных
мук
Y
el
tosco,
alias
el
rayado
И
Тоско,
он
же
Полосатый
Uy-uy-uy-uy,
negra,
ay,
uy
Уй-уй-уй-уй,
милая,
ай,
уй
Cual
gaviota
solitaria
Словно
одинокая
чайка
Que
se
eleva
alta
y
tranquila
Что
парит
высоко
и
спокойно
Cual
gaviota
solitaria
Словно
одинокая
чайка
Que
se
eleva
alta
y
tranquila
Что
парит
высоко
и
спокойно
No
encuentro
a
la
cóndor
legendaria
Я
не
могу
найти
легендарную
кондорицу
Que
endulce
los
amargos
de
mi
vida
Которая
подсластит
горечь
моей
жизни
No
encuentro
a
la
cóndor
legendaria
Я
не
могу
найти
легендарную
кондорицу
Que
endulce
los
amargos
de
mi
vida
Которая
подсластит
горечь
моей
жизни
Oye,
soledad,
amiga
del
silencio
Слушай,
одиночество,
друг
тишины
¿Por
qué
no
bienes
y
calmas
mis
penas?
Почему
ты
не
приходишь
и
не
успокаиваешь
мои
страдания?
Que
mi
alma
está
llena
de
horribles
tormentos
Ведь
моя
душа
полна
ужасных
мук
Oye,
soledad,
amiga
del
silencio
Слушай,
одиночество,
друг
тишины
¿Por
qué
no
bienes
y
calmas
mi
pena?
Почему
ты
не
приходишь
и
не
успокаиваешь
мои
страдания?
Que
mi
alma
está
llena
de
horribles
tormentos
Ведь
моя
душа
полна
ужасных
мук
Y
Toni
González,
el
ingeniero
internacional
И
Тони
Гонсалес,
международный
инженер
Sí,
sí,
sí,
sí
Да,
да,
да,
да
No,
no,
no,
no,
ay,
uy,
ay,
uy-uy-uy
Нет,
нет,
нет,
нет,
ай,
уй,
ай,
уй-уй-уй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Alfonso Molina Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.