Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Negra Candela
Die feurige Schwarze
Comezón
la
fiestas
en
mi
tierra
Die
Feste
in
meiner
Heimat
haben
begonnen
Bella
llegan
bailadores
todos
con
parejas
Schön,
Tänzer
kommen,
alle
mit
Partnerinnen
Inicialista
baila
en
la
rueda
porque
ella
le
dice
la
negra
candela
Sie
tanzt
im
Kreis,
denn
man
nennt
sie
die
feurige
Schwarze
La
nena
candela
ellas
candela
piden
que
les
sirvan
ron
y
Das
feurige
Mädchen,
sie
ist
ganz
Feuer,
bittet
darum,
dass
man
ihr
Rum
und
Cerveza
porque
ella
quiere
que
la
miren
como
levanta
sus
polleras
Bier
serviert,
denn
sie
will,
dass
man
sie
ansieht,
wie
sie
ihre
Röcke
hebt
Ay
meta
enteras
la
ropa
esta
buena
y
puedan
Ay,
heb
sie
ganz
hoch,
der
Rock
ist
schön
und
man
kann
Usarse
la
negra
candela
y
puedan
usarse
la
negra
candela
die
feurige
Schwarze
genießen
und
man
kann
die
feurige
Schwarze
genießen
Siguen
en
la
alegría
en
mi
tierra
Die
Freude
in
meiner
Heimat
geht
weiter
Bella
con
pitos
y
gaitas
bailan
las
parejas
Schön,
mit
Pfeifen
und
Dudelsäcken
tanzen
die
Paare
Siguen
disfrutando
la
negra
candela
y
ella
no
Die
feurige
Schwarze
genießt
weiter
und
sie
Descansa
haste
que
amanezca
mi
amiga
ruht
nicht,
bis
der
Morgen
dämmert
Candela
se
piden
y
de
que
le
sirvan
ron
y
cerveza
Candela,
sie
bittet
darum,
dass
man
ihr
Rum
und
Bier
serviert
Porque
ella
quiere
que
la
miren
como
levanta
sus
polleras
Denn
sie
will,
dass
man
sie
ansieht,
wie
sie
ihre
Röcke
hebt
Ay
meta
enteras
la
ropa
esta
buena
y
puedan
Ay,
heb
sie
ganz
hoch,
der
Rock
ist
schön
und
man
kann
Usarse
la
negra
candela
y
puedan
usarse
la
negra
candela
die
feurige
Schwarze
genießen
und
man
kann
die
feurige
Schwarze
genießen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.