Aniceto Molina - Popurrí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aniceto Molina - Popurrí




Popurrí
Попурри
Y dice
И он говорит:
Amigos
Друзья!
Reciban el saludo cordial de este amigo y servidor de siempre
Примите сердечный привет от вашего друга и вечного слуги,
Esperando que se diviertan
Надеюсь, вы повеселитесь
Con los éxitos de ayer de hoy y de mañana
Под хиты вчерашнего, сегодняшнего и завтрашнего дня!
Y adonde están las mujeres
И где же эти женщины?
Y adonde están los hombres
И где же эти мужчины?
Y la gente de México
И народ Мексики?
Del salvador
Сальвадора?
La gente de Guatemala
Народ Гватемалы?
Y la gente de Honduras
И народ Гондураса?
Y la gente de Colombia
И народ Колумбии?
Si, si, si
Да, да, да!
No, no, no
Нет, нет, нет!
Si, si, si
Да, да, да!
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет!
Y nos vamos con la cumbia que nunca pasa de moda
И мы начинаем с кумбии, которая никогда не выходит из моды.
Aja, aja, aja, aja, aja
Аха, аха, аха, аха, аха!
La cumbia sampuesana
Кумбия из Сампуэса,
La que bailan con ganas
Которую танцуют с огоньком,
La cumbia sampuesana
Кумбия из Сампуэса,
La que bailan con ganas
Которую танцуют с огоньком!
Muévete, muévete negra
Двигайся, двигайся, чернокожая!
Si, si, si, ay, uy ay
Да, да, да, ай, уй, ай!
Negra, negra
Чернокожая, чернокожая,
Negra caderona
Чернокожая с пышными бедрами,
Negra, negra tu si bailas cumbia
Чернокожая, чернокожая, ты танцуешь кумбию,
Negra, negra
Чернокожая, чернокожая,
Negra calderona
Чернокожая с пышными бедрами,
Negra, negra tu si bailas cumbia
Чернокожая, чернокожая, ты танцуешь кумбию,
Tu mueves la cintura
Ты двигаешь бедрами,
Con mucho movimiento
С таким движением,
Tu mueves la cintura
Ты двигаешь бедрами,
Con mucho movimiento
С таким движением,
Que yo también lo siento
Что я тоже это чувствую,
Wepaje con mucha sabrosura
Вепадже с большой страстью,
Que yo también lo siento
Что я тоже это чувствую,
Wepaje con mucha sabrosura
Вепадже с большой страстью,
Negra, negra
Чернокожая, чернокожая,
Negra calderona
Чернокожая с пышными бедрами,
Negra, negra tu si bailas cumbia
Чернокожая, чернокожая, ты танцуешь кумбию,
Negra, negra
Чернокожая, чернокожая,
Negra calderona
Чернокожая с пышными бедрами,
Negra, negra tu si bailas cumbia
Чернокожая, чернокожая, ты танцуешь кумбию,
Y cuando estas bailando
И когда ты танцуешь,
La gente se amontona
Люди собираются вокруг,
Y cuando estas bailando
И когда ты танцуешь,
La gente se amontona
Люди собираются вокруг,
Y te dicen gritando
И кричат тебе,
Wepaje que negra calderona
Вепадже, какая чернокожая с пышными бедрами!
Y te dicen gritando
И кричат тебе,
Wepaje que negra calderona
Вепадже, какая чернокожая с пышными бедрами!
Negra, negra
Чернокожая, чернокожая,
Negra calderona
Чернокожая с пышными бедрами,
Negra, negra tu si bailas cumbia
Чернокожая, чернокожая, ты танцуешь кумбию,
Negra, negra
Чернокожая, чернокожая,
Negra calderona
Чернокожая с пышными бедрами,
Negra, negra tu si bailas cumbia
Чернокожая, чернокожая, ты танцуешь кумбию,
Ay si, si, si no, no, no
Ай, да, да, да, нет, нет, нет,
Puro movimiento negra y es verdad que tienes movimiento
Чистое движение, чернокожая, и это правда, что ты двигаешься,
Aja, aja, aja
Аха, аха, аха!
Movimiento negra
Движение, чернокожая!
Muchachos bailen la cumbia
Парни, танцуйте кумбию,
Porque la cumbia emociona
Потому что кумбия волнует,
La cumbia cien agüera
Кумбия СьенАгера,
Que se baila suave sola
Которую танцуют плавно и свободно,
Vamos a bailar la cumbia
Давайте танцевать кумбию,
Porque la cumbia emociona
Потому что кумбия волнует,
La bailan en santa marta
Ее танцуют в Санта-Марте,
La bailan en toda la zona
Ее танцуют во всей зоне,
La cumbia cien agüera
Кумбия СьенАгера,
Que se baila suave sola
Которую танцуют плавно и свободно,
Vamos a bailar la cumbia
Давайте танцевать кумбию,
Porque la cumbia emociona
Потому что кумбия волнует,
Esto dicen los muchachos
Так говорят парни,
Molina porque no toma
Молина, почему ты не пьешь?
La cumbia cien agüera
Кумбия СьенАгера,
Que se baila suave sola
Которую танцуют плавно и свободно,
Vamos a bailar la cumbia
Давайте танцевать кумбию,
Porque la cumbia emociona
Потому что кумбия волнует,
Y como dice el ingeniero
И как говорит инженер,
Jorge el patito
Хорхе "Утенок",
Aja ja
Аха, ха!
Si no si, si no, no, no
Да или нет, да или нет, нет, нет, нет!
Muévete, muévete
Двигайся, двигайся!
Si no si, si no, no, no
Да или нет, да или нет, нет, нет, нет!
Muévete
Двигайся!
Cumbia y dice
Кумбия, и он говорит:
Ay uy ay uy
Ай, уй, ай, уй!
Si, si
Да, да!
La cumbia que yo bailo es el ritmo de Colombia
Кумбия, которую я танцую, - это ритм Колумбии,
Estos versos que yo traigo
Эти стихи, которые я приношу,
Es el canto de mi cumbia
Это песня моей кумбии,
Nació este ritmo en el litoral
Этот ритм родился на побережье,
Costa norte de mi Colombia
На северном побережье моей Колумбии,
Ay es un ritmo universal este canto de mi cumbia
Ай, это универсальный ритм, эта песня моей кумбии!
Puro movimiento de bajo
Чистое движение баса,
Del campano
Кампано,
Aja ja
Аха, ха!
Baila mi cumbia colombiana
Танцуй мою колумбийскую кумбию,
Qué yo te canto con el alma
Которую я пою тебе душой,
Baila mi cumbia colombiana
Танцуй мою колумбийскую кумбию,
Qué yo te canto con el alma
Которую я пою тебе душой,
Y como dice
И как говорит,
Juan pacheco
Хуан Пачеко,
Que movimiento y cadera tienes negra
Какие движения и бедра у тебя, чернокожая!
Ay uy, uy, uy ay
Ай, уй, уй, уй, ай!
Y dice
И он говорит:
Pasen ya
Проходите,
Pasen ya
Проходите,
Páseme el agua loca
Дайте мне "безумную воду",
Me quiero emborrachar
Я хочу напиться,
Por culpa de un cariño
Из-за любви,
Que no me sabe amar
Которая не умеет любить меня,
Páseme el agua loca
Дайте мне "безумную воду",
Me quiero emborrachar
Я хочу напиться,
Por culpa de un cariño
Из-за любви,
Que no me sabe amar
Которая не умеет любить меня,
Aprieta negra
Прижмись, чернокожая,
Puro movimiento y cadera
Чистое движение и бедра,
Y como dice Félix alcántara
И как говорит Феликс Алкантара,
Puro movimiento
Чистое движение,
Pasen ya
Проходите,
Pasen ya
Проходите,
Páseme el agua loca
Дайте мне "безумную воду",
Me quiero emborrachar
Я хочу напиться,
Por culpa de un cariño
Из-за любви,
Que no me sabe amar
Которая не умеет любить меня,
Páseme el agua loca
Дайте мне "безумную воду",
Me quiero emborrachar
Я хочу напиться,
Por culpa de un cariño
Из-за любви,
Que no me sabe amar
Которая не умеет любить меня,
Y el hombre del saxofón
И мужчина с саксофоном,
Minguilandio aja ja, ja
Мингиландио, аха, ха, ха!
Uy si, si, si no, no, no ay, ay, ay
Уй, да, да, да, нет, нет, нет, ай, ай, ай!
Ay uy ay uy, uy, uy
Ай, уй, ай, уй, уй, уй!





Авторы: Jose Luis Gomez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.