Текст и перевод песни Anik Khan - Shadows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth
is
I
ain't
shook
my
shadow
Правда
в
том,
что
я
не
боюсь
своей
тени
And
everyday
it's
tryna
trip
trick
the
me
into
doing
bad
and
(yo,
what
the
fuck?)
И
каждый
день
она
пытается
сбить
меня
с
пути,
заставить
сделать
что-то
плохое
(йо,
какого
чёрта?)
Uh,
truth
is
I
haven't
shook
my
shadow
Э,
правда
в
том,
что
я
не
боюсь
своей
тени
I
done
left
the
past
for
the
cash
and
some
samples
Я
оставил
прошлое
ради
денег
и
нескольких
сэмплов
Got
a
lot
haters
out
here
looking
baffled
У
меня
много
хейтеров,
которые
выглядят
озадаченными
Laying
with
a
nice
little
thing
watching
scandal
Лежу
с
милашкой,
смотрим
"Скандал"
Feeling
like
a
pharaoh,
golden
apparel
Чувствую
себя
фараоном,
золотые
одеяния
Tecs
what
I
loved
with
my
hands
on
the
barrel
(breathe
out)
Tec-9
в
моих
руках,
пальцы
на
курке
(выдохни)
Books
and
shitting
on
the
angle
(get
down)
Книги
и
прочее
под
углом
(опустись)
And
now
I'm
making
music
in
Manhattan
(ta-da)
А
теперь
я
делаю
музыку
на
Манхэттене
(та-да)
Ay,
my
mama
ain't
believe
me
Эй,
моя
мама
мне
не
верила
Until
I
brought
home
some
money
that
made
it
easy
Пока
я
не
принес
домой
деньжат,
которые
все
упростили
Now
if
that's
the
root
of
all
evil
Теперь,
если
это
корень
всех
зол
I'm
gonna'
stay
down
to
earth,
counting'
C-notes
(C-notes)
Я
останусь
приземленным,
считая
банкноты
(банкноты)
See
I
got
it
fucked
up
like
a
sequel
Видишь,
я
все
испортил,
как
в
сиквеле
'Cause
this
plant
stay
pleasing'
my
people
pleasing'
my
people
Потому
что
эта
трава
продолжает
радовать
моих
людей,
радовать
моих
людей
Light
it
up,
spark
it
in
the
air
we
go
Поджигаем,
искра
в
воздухе,
мы
взлетаем
Hit
the
jail
like
his
cartel
was
in
here
Попал
в
тюрьму,
словно
его
картель
здесь
If
its
for
the
hustle
don't
you
ever
interfere
Если
это
ради
дела,
никогда
не
вмешивайся
'Cause
she'll
go
peach
for
your
pair
(yeah)
Потому
что
она
сдаст
тебя
с
потрохами
ради
твоей
пары
(да)
My
daddy
ain't
believe
me
Мой
отец
мне
не
верил
Until
I
brought
home
some
paper
that
made
it
easy
(yeah)
Пока
я
не
принес
домой
денег,
которые
все
упростили
(да)
Truth
is
I'm
a
fucking
pirate
Правда
в
том,
что
я
чертов
пират
Practicing
my
vices
feeling
like
Biden
Практикую
свои
пороки,
чувствую
себя
Байденом
Living
like
Obama
when
he
first
had
a
lady
Живу
как
Обама,
когда
у
него
впервые
появилась
девушка
All
my
broads
dumb
like
when
Gotti
got
indicted,
violent
Все
мои
телки
тупые,
как
когда
Готти
предъявили
обвинение,
жестокие
Part
of
me
that's
some
Queens
shit
Часть
меня
- это
дерьмо
из
Квинса
Button
down
by
this
denim
jeans
shit
Рубашка
на
пуговицах
и
джинсы
Remember
when
they
said
I
wouldn't
be
shit
Помните,
когда
они
говорили,
что
я
никем
не
буду
Now
it's
crack
of
dawn,
hustle
like
a
fiend
bitch
Теперь
рассвет,
суечусь
как
одержимая
сучка
Ay,
my
teachers
ain't
believe
me
Эй,
мои
учителя
мне
не
верили
And
now
these
kids
listen
to
me
like
I
was
teaching
А
теперь
эти
дети
слушают
меня,
как
будто
я
их
учу
Now
if
I
got
that
much
influence
Теперь,
если
у
меня
есть
такое
влияние
I
make
sure
not
to
get
that
into
it
Я
постараюсь
не
ввязываться
в
это
We
all
playing
in
the
game
called
sim
city
Мы
все
играем
в
игру
под
названием
SimCity
And
I'm
trying
find
a
dame
who
can
build
with
me,
build
with
me
И
я
пытаюсь
найти
девушку,
которая
будет
строить
со
мной,
строить
со
мной
Likkle
shot,
one
time,
one
time
Маленький
глоток,
разок,
разок
Pretty
girl,
buss
whine,
buss
whine
Красотка,
двигай
бедрами,
двигай
бедрами
If
you
try
tease
me
for
my
ride,
you
should
read
in
between
the
lines,
right
Если
ты
пытаешься
подколоть
меня
за
мою
тачку,
тебе
стоит
прочитать
между
строк,
верно?
My
people
ain't
believe
me
Мои
люди
мне
не
верили
Until
I
brought
back
some
money,
now
shit
is
easy
(yeah)
Пока
я
не
вернул
немного
денег,
теперь
все
легко
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Shadows
дата релиза
30-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.