Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
old
man
is
a
lonely
tree
Мой
старик
- одинокое
дерево,
Sitting
on
a
branch
in
a
lonely
sea
Сидит
на
ветке
в
одиноком
море.
When
I
first
met
him
I
thought
how
Когда
я
впервые
встретила
его,
я
подумала,
как
Could
he
have
let
my
mother
down
Он
мог
подвести
мою
мать?
But
my
old
man
he
came
to
see
me
Но
мой
старик
пришел
повидать
меня,
He
put
his
hands
in
mine
and
said
he
loved
me
Он
взял
мои
руки
в
свои
и
сказал,
что
любит
меня.
Well
I
was
burned
up
with
ill
feeling
Ну,
я
сгорала
от
недобрых
чувств,
But
his
eyes
they
said
it
all
Но
его
глаза
- они
сказали
всё.
I
forgave
him
for
his
fall
Я
простила
ему
его
падение.
And
in
the
summer
he's
a
summer
breeze
А
летом
он
- летний
бриз,
Shooting
at
all
his
possibilities
Стреляющий
во
все
свои
возможности.
He
prays
to
god
to
fix
him
up
Он
молится
богу,
чтобы
тот
исправил
его,
But
he
plays
with
the
devil
to
fill
his
cup
Но
он
играет
с
дьяволом,
чтобы
наполнить
свою
чашу.
My
old
man
is
good
at
singing
Мой
старик
хорошо
поет,
He
plays
the
guitar
like
Carlos
Santana
should
have
done
Он
играет
на
гитаре
так,
как
должен
был
бы
играть
Карлос
Сантана.
To
be
a
broken
man
it
hurts
his
feelings
Быть
сломленным
человеком
- это
ранит
его
чувства,
But
we
are
what
we
have
done
Но
мы
- это
то,
что
мы
сделали.
Sweet
souls
setting
in
the
sun
Милые
души,
заходящие
на
солнце.
My
old
man
is
as
soft
as
rain
Мой
старик
мягок,
как
дождь,
Humming
through
the
night
to
forget
his
pain
Напевающий
всю
ночь,
чтобы
забыть
свою
боль.
It
runs
through
the
family
from
what
I
hear
Она
передается
в
семье,
насколько
я
слышала,
But
it
only
draws
me
near
Но
это
только
приближает
меня
к
нему.
My
old
man
is
good
at
singing
Мой
старик
хорошо
поет,
He
plays
the
guitar
like
Carlos
Santana
should
have
done
Он
играет
на
гитаре
так,
как
должен
был
бы
играть
Карлос
Сантана.
To
be
a
broken
man
it
hurts
his
feelings
Быть
сломленным
человеком
- это
ранит
его
чувства,
But
we
are
what
we
have
done
Но
мы
- это
то,
что
мы
сделали.
Sweet
souls
setting
in
the
sun.
Милые
души,
заходящие
на
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anika Rose Moa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.