Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture Me In the 70's
Представь меня в 70-х
Can
you
picture
me
in
the
70's,
a
buttercup
Представь
меня
в
70-х,
милый,
нежным
цветком,
I'd
be
floating
in
the
crowd
with
voices
Я
бы
парила
в
толпе
под
звуки
голосов.
Time
is
on
me,
makeup
mirrors
my
dream
Время
на
моей
стороне,
мечты
отражает
мой
грим.
Can
you
picture
me
in
the
70's,
in
a
white
laced
dress
Представь
меня
в
70-х
в
белом
кружевном
платье,
I'd
be
listening
to
the
stories
that
made
you
famous
Я
бы
слушала
истории,
что
сделали
тебя
знаменитым.
Time
is
on
my
side,
picture
me
in
the
70's
Время
на
моей
стороне,
представь
меня
в
70-х.
And
you'd
sail
away,
and
you'd
hide
in
your
field
of
gold
А
ты
бы
уплыл
прочь,
спрятался
в
своих
золотых
полях.
Your
computer
has
made
love
to
my
soul
Твой
компьютер
влюбился
в
мою
душу.
And
your
first
class
women,
when
her
eyes
make
you
feel
so
whole
А
твоя
первоклассная
женщина,
чей
взгляд
так
опьяняет,
Shake
her
off
me,
shake
her
off
me.
Стряхни
ее
с
меня,
стряхни
ее
с
меня.
Shake
her
off
me.
Стряхни
ее
с
меня.
Can
you
picture
me
in
the
70's,
but
I
woke
up
to
late
Представь
меня
в
70-х,
но
я
проснулась
слишком
поздно.
Time
is
running
out
for
you
and
me
and
you
and
me.
Время
на
исходе,
для
тебя
и
меня,
для
нас
обоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anika Rose Moa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.