Anilyst - Substance - перевод текста песни на немецкий

Substance - Anilystперевод на немецкий




Substance
Substanz
See I come from a city by the name of, Fresno California.
Siehst du, ich komme aus einer Stadt namens Fresno, Kalifornien.
And one major thing this city has taught me, is to never give a fuck.
Und eine wichtige Sache, die diese Stadt mich gelehrt hat, ist, niemals einen Fick zu geben.
Better, fasten up or catch the bus and
Besser schnall dich an oder nimm den Bus und
Flee fast cause you cats ain't fast enough
Flieh schnell, denn ihr Katzen seid nicht schnell genug
You lack the guts so please stop acting tough
Euch fehlt der Mut, also hört auf, euch aufzuspielen
And pass the dutch or we finna have you crushed
Und reicht den Blunt rüber, oder wir werden euch zerquetschen
Dream phat, see plaques saying platinum plus
Träume fett, sehe Plaketten, die Platin-Plus sagen
Cause he the baddest, see the madness acting up
Denn er ist der Böseste, sieh den Wahnsinn aufkommen
I be the man like I'm peter pan so don't battle with us
Ich bin der Mann, als wär' ich Peter Pan, also legt euch nicht mit uns an
I keep advancing these cats can never adjust, ahh
Ich mache weiter Fortschritte, diese Katzen können sich niemals anpassen, ahh
Keep switching it we keep diminishing weak
Wechseln es weiter, wir dezimieren schwache
Geeks with venom that depletes your ligaments
Geeks mit Gift, das deine Bänder zersetzt
We competitive being weak is a negative
Wir sind wettbewerbsfähig, Schwäche ist negativ
Wanna beef? then you better think of a better diss
Willst du Beef? Dann denk dir besser einen besseren Diss aus
Interactive, i consider you practice i can shit on you bastards
Interaktiv, ich betrachte dich als Übung, ich kann auf euch Bastarde scheißen
Enema's in your asses
Einläufe in eure Ärsche
Think bad like i was tripping on acid
Denke schlecht, als wäre ich auf Acid gestolpert
Breathe gas to turn a bitch into ashes
Atme Gas, um eine Schlampe in Asche zu verwandeln
Kind of literal got the soul of a general
Ziemlich wörtlich, habe die Seele eines Generals
Not considered political but I like to get ridiculed
Nicht als politisch betrachtet, aber ich werde gerne verspottet
Yall minimal, sort of resemble minerals
Ihr seid minimal, ähnelt irgendwie Mineralien
Armageddon when i be sending subliminals
Armageddon, wenn ich Subliminals sende
Flow hotter, so i holler for more dollars
Flow heißer, also rufe ich nach mehr Dollars
Low riders and hoes I've got a whole lotta
Lowrider und Schlampen, davon habe ich eine ganze Menge
Kid is wicked I'm finna get it don't get offended
Der Junge ist böse, ich werd's kriegen, sei nicht beleidigt
If you're starting that shit up with us I'm finna end it
Wenn du diesen Scheiß mit uns anfängst, werde ich ihn beenden
Dropping them down clocking a clown
Lasse sie fallen, schlage einen Clown nieder
Conquer your town now cause I'm all for the crown
Erobere jetzt deine Stadt, denn ich bin ganz für die Krone
Raw with the sound leave your damn jaws on the ground
Roh mit dem Sound, lasse deine verdammten Kiefer auf dem Boden
Yall finna bounce till you smash walls in your house
Ihr werdet alle springen, bis ihr Wände in eurem Haus einschlagt
We don't need drama, we don' seen a lot of
Wir brauchen kein Drama, wir haben schon viel gesehen
Friends turn to enemies this should be a saga
Freunde werden zu Feinden, das sollte eine Saga sein
Literally a rider, he be a survivor,
Wörtlich ein Kämpfer, er ist ein Überlebender,
He is a hyena to these itty bitty spiders
Er ist eine Hyäne für diese winzig kleinen Spinnen
Made it happen, some will say i be snapping,
Habe es geschafft, einige werden sagen, ich raste aus,
Simulated for rapping, winning made it a habit
Simuliert für das Rappen, Gewinnen zur Gewohnheit gemacht
Kill the game in a way they cannot imagine
Töte das Spiel auf eine Weise, die sie sich nicht vorstellen können
Entertainment the game I play isn't madden
Unterhaltung, das Spiel, das ich spiele, ist nicht Madden
Moving in I'll be checking you like a bulletin
Rücke ein, ich werde dich überprüfen wie ein Bulletin
But tell me is it cool again to be a hooligan?
Aber sag mir, ist es wieder cool, ein Hooligan zu sein?
Assuming I be bullying but only when the
Angenommen, ich mobbe, aber nur, wenn die
School is in cause homie I be schooling them
Schule ist, denn Kumpel, ich schule sie
So what you think I'm doing then?
Also, was denkst du, was ich dann tue?
And they see with this flow,
Und sie sehen mit diesem Flow,
Everything i seem to spits' so crystal clear
Alles, was ich zu spitten scheine, ist so kristallklar
Better not beef wit this bro you
Leg dich besser nicht mit diesem Bro an, du
Will see your knees and hips go disappear
Wirst sehen, wie deine Knie und Hüften verschwinden
The chit chatter is getting louder it doesn't matter
Das Geschwätz wird lauter, es spielt keine Rolle
Cause I never happened to give a damn what you think about us
Denn es war mir nie wichtig, was ihr über uns denkt
You little cowards are bitter because I'm getting badder
Ihr kleinen Feiglinge seid verbittert, weil ich immer krasser werde
Jibber jabber about us but I be feeling flattered
Schwafelt über uns, aber ich fühle mich geschmeichelt
Quick but i spit stuff with substance
Schnell, aber ich spitte Zeug mit Substanz
This is just the Lyst introduction
Das ist nur die Lyst-Einführung
Walked in then lit this production
Kam rein, dann zündete diese Produktion an
Yall sick but this is disgusting
Ihr seid krank, aber das hier ist widerlich
Did it justice I'ma hit you wit muskets
Habe es gerechtfertigt, ich werde dich mit Musketen treffen
Like I mentioned on ruckus you can never come touch this
Wie ich bei Ruckus erwähnt habe, du kannst das niemals anfassen
Yes I'm vigilant cause I'm living corrupted
Ja, ich bin wachsam, denn ich lebe korrumpiert
Spitting limitless shit'll leave you in crutches
Spitte grenzenlosen Scheiß, der dich auf Krücken zurücklässt
I got the torch lit, I'm high up now like a forklift
Ich habe die Fackel angezündet, ich bin jetzt hoch oben wie ein Gabelstapler
Pipe any gal looking gorgeous, girl I've been around like an orbit is
Besteige jedes Mädel, das umwerfend aussieht, Mädchen, ich bin herumgekommen wie eine Umlaufbahn
Type of sound to make you forfeit
Die Art von Sound, die dich zur Aufgabe zwingt
I'm, grinding till I'm on the Forbes list
Ich schufte, bis ich auf der Forbes-Liste stehe
All I'm feeling are endorphins, I'm a villain I adore sins
Alles, was ich fühle, sind Endorphine, ich bin ein Bösewicht, ich verehre Sünden
May seem amazing the way we making money with the way we say things
Mag erstaunlich erscheinen, wie wir Geld machen mit der Art, wie wir Dinge sagen
Pay me with late fees to make peace or i may be taking your savings
Bezahle mich mit Verzugsgebühren, um Frieden zu schließen, oder ich nehme vielleicht deine Ersparnisse
Asshole that'll rap his ass off
Arschloch, das sich den Arsch ab-rappt
Spazz like a crack headed cat on bath salts
Dreht durch wie eine crackabhängige Katze auf Badesalz
Get slashed wit a thousand hack saws
Wirst mit tausend Metallsägen zerschnitten
And get your head slammed on asphalt, that's all
Und dein Kopf wird auf Asphalt geschlagen, das ist alles
Heart racing,
Herzrasen,
I'm chasing the paper you're basically pacing and wasting
Ich jage dem Papier nach, du trittst im Grunde auf der Stelle und verschwendest
My time, cause you say you gon face me
Meine Zeit, denn du sagst, du stellst dich mir
Please come try cause I'm anxiously waiting
Bitte versuch es, denn ich warte sehnsüchtig
Metaphor lord and I'm headed more towards
Metaphern-Lord und ich bewege mich mehr darauf zu,
Getting better like a veteran up in a world war
Besser zu werden wie ein Veteran in einem Weltkrieg
This is what I'm known for,
Das ist es, wofür ich bekannt bin,
You can never get it cause your rhetoric is so poor, oh lord
Du kannst es niemals erreichen, weil deine Rhetorik so arm ist, oh Herr
Tracks are killer mayn,
Tracks sind Killer, Mann,
And I stay fresh like I'm wrapped in cellophane
Und ich bleibe frisch, als wäre ich in Zellophan eingewickelt
Still the same cat but I'm back with bigger thangs
Immer noch derselbe Kater, aber ich bin zurück mit größeren Dingen
Stacking bigger change, "raps realest" stays my middle name
Stapele größeres Geld, "Raps Realster" bleibt mein zweiter Vorname
I wrote it the kid is known as impossible
Ich habe es geschrieben, der Junge ist bekannt als unmöglich
And they know this the opposite of a gospel
Und sie wissen das, das Gegenteil eines Evangeliums
Got you feeling horrified and awful,
Lässt dich entsetzt und furchtbar fühlen,
Hostile like a 45 is under your nostrils
Feindselig, als wäre eine 45er unter deinen Nasenlöchern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.