ANIMA! - One Hundred Pieces - перевод текста песни на немецкий

One Hundred Pieces - ANIMA!перевод на немецкий




One Hundred Pieces
Einhundert Stücke
Pull up the dirt, making a bed for the roots
Grabe die Erde um, mache ein Bett für die Wurzeln
Put in the work, flowers around, bound to bloom
Steck die Arbeit rein, Blumen ringsum, bestimmt zu blühen
And you
Und du
You were a gracious sun
Du warst eine gütige Sonne
You
Du
You grew a garden strong
Du hast einen prächtigen Garten gezogen
And I thought you were gone
Und ich dachte, du wärst gegangen
Love, hate, loss, remember
Liebe, Hass, Verlust, erinnere dich
Nothing lasts forever
Nichts währt ewig
Hope, joy, fear, remember
Hoffnung, Freude, Angst, erinnere dich
Nothing hurts forever
Nichts schmerzt ewig
When (good, bad, worse, remember)
Wann (gut, schlecht, schlimmer, erinnere dich)
Will you get out of (nothing lasts forever)
Wirst du verschwinden aus (nichts währt ewig)
Me (looks, lust, tears, remember)
Mir (Blicke, Lust, Tränen, erinnere dich)
(Nothing hurts forever)
(Nichts schmerzt ewig)
I (change, words, things, remember)
Ich (Veränderung, Worte, Dinge, erinnere dich)
Can still see your face (nothing lasts forever)
Kann immer noch dein Gesicht sehen (nichts währt ewig)
So clearly (thoughts, life, death, remember)
So klar (Gedanken, Leben, Tod, erinnere dich)
(Nothing hurts forever)
(Nichts schmerzt ewig)
When will (breath, blood, bone, remember)
Wann wirst (Atem, Blut, Knochen, erinnere dich)
You get (nothing lasts forever)
Du verschwinden (nichts währt ewig)
Get out, get out, get out, get out (now, here, this, remember)
Verschwinde, verschwinde, verschwinde, verschwinde (jetzt, hier, dies, erinnere dich)
Get out, get out, get out, get out of me (nothing hurts forever)
Verschwinde, verschwinde, verschwinde, verschwinde aus mir (nichts schmerzt ewig)
People would stop, looking at what, what we grew
Leute blieben stehen, schauten auf das, was wir wachsen ließen
They all wanna know, wanna know what, what we knew
Sie alle wollen wissen, wollen wissen was, was wir wussten
And then
Und dann
The summer had lost its love
Hatte der Sommer seine Liebe verloren
You went
Du gingst
Petals fell one by one
Blütenblätter fielen eins nach dem anderen
And I still pick them up
Und ich hebe sie immer noch auf
Change, words, things, remember
Veränderung, Worte, Dinge, erinnere dich
Nothing lasts forever
Nichts währt ewig
Thoughts, life, death, remember
Gedanken, Leben, Tod, erinnere dich
Nothing hurts forever
Nichts schmerzt ewig
When (breath, blood, bone, remember)
Wann (Atem, Blut, Knochen, erinnere dich)
Will you get out of (nothing lasts forever)
Wirst du verschwinden aus (nichts währt ewig)
Me (now, here, this, remember)
Mir (jetzt, hier, dies, erinnere dich)
(Nothing hurts forever)
(Nichts schmerzt ewig)
I (love, hate, loss, remember)
Ich (Liebe, Hass, Verlust, erinnere dich)
Can still see your face (nothing lasts forever)
Kann immer noch dein Gesicht sehen (nichts währt ewig)
So clearly (hope, joy, fear, remember)
So klar (Hoffnung, Freude, Angst, erinnere dich)
(Nothing hurts forever)
(Nichts schmerzt ewig)
When will (good, bad, worse, remember)
Wann wirst (gut, schlecht, schlimmer, erinnere dich)
You get (nothing lasts forever)
Du verschwinden (nichts währt ewig)
Get out, get out, get out, get out (looks, lust, tears, remember)
Verschwinde, verschwinde, verschwinde, verschwinde (Blicke, Lust, Tränen, erinnere dich)
Get out, get out, get out, get out of (nothing hurts forever)
Verschwinde, verschwinde, verschwinde, verschwinde aus (nichts schmerzt ewig)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.