Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
why
Sag
mir
warum
愛されてる事を君は感じてない
du
nicht
fühlst,
wie
sehr
du
geliebt
wirst
You
really
don't
know
Du
weißt
es
wirklich
nicht
そして僕を
Fuu...
Und
mich,
Fuu...
見過ごすつもり?
Willst
du
mich
übersehen?
I
see
your
smile...
Ich
sehe
dein
Lächeln...
But
you're
the
pressure
Aber
du
bist
der
Druck
君は誰に抱かれても他人事(ひとごと)のように
Egal,
in
wessen
Armen
du
liegst,
es
ist
dir
wie
fremd
You
really
don't
know...
Fuu
Du
weißt
es
wirklich
nicht...
Fuu
よそ見してる
Baby
woo...
Du
schaust
weg,
Baby
woo...
きっと自分しか信じられない君だけど
Ich
weiß,
du
kannst
wohl
nur
dir
selbst
vertrauen,
aber
淋しい瞳かくせない
deine
einsamen
Augen
kannst
du
nicht
verbergen
Too
much
pressure
Zu
viel
Druck
僕を熱く悩ませる君の輝きに
Dein
Glanz,
der
mich
so
brennend
quält
Oh
I'm
sick
sick
sick
Oh,
ich
bin
krank,
krank,
krank
So
I
cry
cry
cry
Also
weine,
weine,
weine
ich
Wanna
be
together
Will
mit
dir
zusammen
sein
夜が秘密に変わる時に僕を感じて
Fühle
mich,
wenn
die
Nacht
zum
Geheimnis
wird
Oh
your
kiss
kiss
kiss
Oh
dein
Kuss,
Kuss,
Kuss
You're
so
prime
prime
prime
Du
bist
so
perfekt,
perfekt,
perfekt
Real
heaven!
Wahrer
Himmel!
You
shall
be
there
Du
sollst
dort
sein
気持ちだけはとっくに君を抱くのに
In
meinen
Gefühlen
umarme
ich
dich
längst
You
really
don't
know...
Fuu
Du
weißt
es
wirklich
nicht...
Fuu
素顔が見えない
Dein
wahres
Gesicht
ist
nicht
zu
sehen
時が疾(はや)すぎて自分さえ見えなくなるけど
Die
Zeit
vergeht
zu
schnell,
man
verliert
sich
selbst
aus
den
Augen,
aber
分けあう夢はまだあるさ
Es
gibt
noch
Träume
zu
teilen
Too
much
pressure
Zu
viel
Druck
君が投げたせつなさに心乱されて
Von
der
Wehmut,
die
du
verströmst,
ist
mein
Herz
verwirrt
So
I
cry
cry
cry
Also
weine,
weine,
weine
ich
But
I
try
try
try
Aber
ich
versuch's,
versuch's,
versuch's
Wanna
be
together
Will
mit
dir
zusammen
sein
君の揺れるその瞳で僕を見つめて
Mit
deinen
unruhigen
Augen,
sieh
mich
an
Oh
your
kiss
kiss
kiss
Oh
dein
Kuss,
Kuss,
Kuss
You're
so
prime
prime
prime
Du
bist
so
perfekt,
perfekt,
perfekt
みんな自分しか信じられない時代だけど
Es
ist
eine
Zeit,
in
der
jeder
nur
sich
selbst
traut,
aber
僕なら淋しくさせないさ
Ich
lasse
dich
nicht
einsam
sein
Too
much
pressure
Zu
viel
Druck
僕を熱く悩ませる君の輝きに
Dein
Glanz,
der
mich
so
brennend
quält
Oh
I'm
sick
sick
sick
Oh,
ich
bin
krank,
krank,
krank
So
I
cry
cry
cry
Also
weine,
weine,
weine
ich
Wanna
be
together
Will
mit
dir
zusammen
sein
夜が秘密に変わる時に僕を感じて
Fühle
mich,
wenn
die
Nacht
zum
Geheimnis
wird
Oh
your
kiss
kiss
kiss
Oh
dein
Kuss,
Kuss,
Kuss
You're
so
prime
prime
prime
Du
bist
so
perfekt,
perfekt,
perfekt
Too
much
pressure
Zu
viel
Druck
君を孤独から覚ますものは僕の愛だけさ
Nur
meine
Liebe
kann
dich
aus
deiner
Einsamkeit
wecken
So
I
try
try
try
Also
versuch's,
versuch's,
versuch's
But
I
cry
cry
cry
Aber
ich
weine,
weine,
weine
Wanna
be
together
Will
mit
dir
zusammen
sein
ふたり熱い胸を合わせ愛を伝えたい
Ich
will
unsere
heißen
Herzen
zusammenbringen,
dir
meine
Liebe
gestehen
Oh
your
kiss
kiss
kiss
Oh
dein
Kuss,
Kuss,
Kuss
You're
so
prime
prime
prime
Du
bist
so
perfekt,
perfekt,
perfekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 乃未紫煙, 吉村勇
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.