Текст и перевод песни Animal Collective - FloriDada
Child
(of
limousines)
Дитя
(лимузинов)
What's
the
best
place
(That
you
have
seen)
Какое
лучшее
место
(ты
видела)?
All
of
the
hands
(That
you
have
shook)
Все
руки
(которых
ты
касалась)
Home
of
the
queen
(of
everything
fancy)
Дом
королевы
(всего
роскошного)
Is
there
a
smell
(That
you
can
tell)
Есть
ли
запах
(который
ты
можешь
узнать)
Gives
you
some
peace
(sends
you
to
hell)
Дарит
тебе
покой
(отправляет
тебя
в
ад)
All
of
the
beds
(That
you
have
yearned)
Все
кровати
(о
которых
ты
мечтала)
Is
there
a
dream
to
(where
you'd
return)
Есть
ли
сон
(куда
бы
ты
вернулась)?
Where
is
the
plight
(With
the
most
stars)
Где
место
(с
наибольшим
количеством
звезд)?
Where
do
you
drink
(By
Echo
guitars)
Где
ты
пьешь
(под
гитары
Echo)?
What's
the
best
shore
(Seen
from
a
boat)
Какой
лучший
берег
(виденный
с
лодки)?
Miniature
heads
that
(color
the
shore
line)
Миниатюрные
головы
(окрашивают
береговую
линию)
If
you
could
rest
(A
minute
to
tell)
Если
бы
ты
могла
отдохнуть
(минутку,
чтобы
рассказать)
Get
me
some
grass
(Iridescent
shells)
Принеси
мне
травы
(радужные
ракушки)
I
know
there's
a
nest
(Fit
with
a
hatch)
Я
знаю,
есть
гнездо
(с
крышкой)
Sunset
a
glowin'
(Makes
us
all
sweaty)
Закат
пылает
(заставляет
нас
всех
потеть)
I
don't
even
know
where
to
begin
or
how
I
should
start
these
days.
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать
и
как
мне
следует
начинать
эти
дни.
(The
green
mountain
south
or)
(Зеленая
гора
на
юге
или)
The
Clay
of
the
westerns
Глина
вестернов
The
Maryland
meadows
at
midnight
they
do
have
a
misty
grace
Мэрилендские
луга
в
полночь,
у
них
есть
туманная
грация
(Take
a
trip
to
blue
bayou)
(Соверши
путешествие
в
голубую
лагуну)
Find
Roy
Orbison
cryin'
Найди
плачущего
Роя
Орбисона
A
continent
molded
from
glassor
maybe
a
town
I
can
taste
Континент,
отлитый
из
стекла,
или,
может
быть,
город,
который
я
могу
попробовать
на
вкус
(Dresses
that
glow
on)
(Платья,
которые
светятся
на)
Girls
from
Barcelona
Девушках
из
Барселоны
I
wanna
discover
the
key
and
open
the
everywhere
place
Я
хочу
найти
ключ
и
открыть
место,
где
есть
все
(A
mix
of
sky
from
Montana)
(Смесь
неба
из
Монтаны)
Dipped
in
FloriDada
Окунутая
во
ФлориДаду
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Old
(demented
men)
Старые
(слабоумные
мужчины)
Where
is
the
place
(We
can
extend)
Где
то
место
(которое
мы
можем
расширить)?
Crooked
state
lines
(Polka
dot
signs)
Кривые
границы
штатов
(указатели
в
горошек)
Say
that
this
place
is
(a
state
of
mind)
Скажи,
что
это
место
(состояние
души)
Pretty
lip
girls
(Paint
me
the
halls)
Девушки
с
красивыми
губами
(раскрасьте
мне
залы)
Not
on
a
street
(Not
near
a
mall)
Не
на
улице
(не
рядом
с
торговым
центром)
Raise
me
a
thumb
(From
human
skin)
Подними
мне
большой
палец
(из
человеческой
кожи)
That
isn't
judged
by
(where
it
begins)
Который
не
судят
по
(тому,
где
он
начинается)
Show
me
the
clams
(Show
me
the
pearls)
Покажи
мне
моллюсков
(покажи
мне
жемчуг)
Mail
me
a
note
(Sent
from
a
world)
Отправь
мне
записку
(из
мира)
That
isn't
so
far
(And
always
right
here)
Который
не
так
далеко
(и
всегда
прямо
здесь)
Where
all
the
boundaries
(Have
disappeared)
Где
все
границы
(исчезли)
And
all
the
nights
(Are
stitched
with
a
glue)
И
все
ночи
(сшиты
клеем)
That's
sticking
to
me
(And
I'll
stick
to
you)
Который
прилипает
ко
мне
(и
я
прилипну
к
тебе)
I'll
take
your
hands
(You'll
take
my
face)
Я
возьму
твои
руки
(ты
возьмешь
мое
лицо)
And
everywhere
home
will
(be
a
good
place)
И
везде
дом
будет
(хорошим
местом)
I
found
myself
there
a
collagin'
with
all
of
the
human
race
Я
оказался
там,
сливаясь
со
всем
человеческим
родом
(A
dancer
from
Ghana)
(Танцовщица
из
Ганы)
Smiling
in
Tijuana
Улыбается
в
Тихуане
I
Frankenstein
java
with
touches
of
Prada
and
corn
on
the
plates
Я
смешиваю
кофе
с
нотками
Prada
и
кукурузой
на
тарелках,
как
Франкенштейн
(A
smear
of
gardenia)
(Мазок
гардении)
In
the
fair
hair
of
sweden
В
светлых
волосах
шведки
And
maybe
I
actually
visited
some
sort
of
mythical
place
И,
возможно,
я
действительно
побывал
в
каком-то
мифическом
месте
(Or
was
it
a
future)
(Или
это
было
будущее)
Connected
by
sutures
Соединенное
швами
Oh
let's
go
get
lost
in
the
image
I
made
of
the
everywhere
place
О,
давай
потеряемся
в
образе,
который
я
создал
из
повсюду
места
(I
see
the
lads
from
Osaka)
(Я
вижу
парней
из
Осаки)
Dyed
in
FloriDada
Окрашенных
во
ФлориДаду
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
(Where's
the
bridge
that's
gonna
take
me
home)
(Где
мост,
который
отвезет
меня
домой?)
The
bridge
that
someone's
fighting
over
Мост,
за
который
кто-то
сражается
(A
bridge
that
someone's
paying
for)
(Мост,
за
который
кто-то
платит)
A
bridge
so
old
just
let
it
go
Мост
такой
старый,
просто
отпусти
его
(Where's
the
bridge
that's
gonna
take
me
home)
(Где
мост,
который
отвезет
меня
домой?)
Oh
bridge
that
someone's
fighting
over
О,
мост,
за
который
кто-то
сражается
(A
bridge
that
someone's
paying
for)
(Мост,
за
который
кто-то
платит)
A
bridge
so
old
just
let
it
go
Мост
такой
старый,
просто
отпусти
его
(Where's
the
bridge
that's
gonna
take
me
home)
(Где
мост,
который
отвезет
меня
домой?)
Oh
bridge
that
someone's
fighting
over
О,
мост,
за
который
кто-то
сражается
(A
bridge
that
someone's
paying
for)
(Мост,
за
который
кто-то
платит)
A
bridge
so
old
just
let
it
go
Мост
такой
старый,
просто
отпусти
его
(Where's
the
bridge
that's
gonna
take
me
home)
(Где
мост,
который
отвезет
меня
домой?)
Oh
bridge
that
someone's
fighting
over
О,
мост,
за
который
кто-то
сражается
(A
bridge
that
someone's
paying
for)
(Мост,
за
который
кто-то
платит)
A
bridge
so
old
just
let
it
go
Мост
такой
старый,
просто
отпусти
его
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Flori,
Flori,
Flori,
Flori,
Florida
Флори,
Флори,
Флори,
Флори,
Флорида
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Michael Portner, Noah Benjamin Lennox, Brian Weitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.