Golden Gal - Animal Collectiveперевод на немецкий
Golden
Gal
on
her
screen
Goldenes
Mädel
auf
ihrem
Bildschirm
Some
kind
of
tube
she
never
seen
Irgendeine
Art
Röhre,
die
sie
nie
gesehen
hat
A
gift
to
the
girl
ready
to
dream
Ein
Geschenk
für
das
Mädchen,
bereit
zu
träumen
Hoping
new
phones
the
hell
alibis
Hoffend,
neue
Handys
sind
die
höllischen
Alibis
Spirit
is
burning
to
hear
it
from
the
girls
again
Der
Geist
brennt
darauf,
es
wieder
von
den
Mädels
zu
hören
So
complex
and
brave
So
komplex
und
mutig
A
power
allure
with
her
shoulders
and
legs
Eine
kraftvolle
Anziehung
mit
ihren
Schultern
und
Beinen
Give
her
a
rose,
such
a
sexual
thing
Gib
ihr
eine
Rose,
so
eine
sexuelle
Sache
When
it
got
a
review,
sent
it
to
you
right
away
Als
es
eine
Kritik
bekam,
schickte
ich
sie
dir
sofort
I'm
keeping
it
new,
oh
and
here
it
goes
again
Ich
halte
es
neu,
oh
und
da
geht
es
wieder
los
It's
a
strange
kind
of
plot
who
steps
in
paves
a
golden
way
Es
ist
eine
seltsame
Handlung,
wer
eintritt,
ebnet
einen
goldenen
Weg
With
a
humor
that
is
known
to
really
put
me
in
my
place
Mit
einem
Humor,
der
dafür
bekannt
ist,
mich
wirklich
in
meine
Schranken
zu
weisen
And
with
words
so
tricky
how
we
know
what
to
say
Und
bei
so
kniffligen
Worten,
wie
sollen
wir
wissen,
was
zu
sagen
ist
My
gal
is
so
strong,
you
should
hold
your
head
above
them
Mein
Mädel
ist
so
stark,
du
solltest
deinen
Kopf
über
sie
halten
And
you
need
not
ask
for
much
to
get
my
praise
Und
du
brauchst
nicht
viel
zu
bitten,
um
mein
Lob
zu
bekommen
Golden
Gal
on
her
screen
Goldenes
Mädel
auf
ihrem
Bildschirm
Some
kinda
tune
she
never
seen
Irgendeine
Art
Szene,
die
sie
nie
gesehen
hat
The
gift
of
the
girl
ready
to
dream
Das
Geschenk
des
Mädchens,
bereit
zu
träumen
Open
new
phones
the
hell
alibis
Öffne
neue
Handys,
die
höllischen
Alibis
Spirit
is
burning
to
hear
it
from
the
girls
again
Der
Geist
brennt
darauf,
es
wieder
von
den
Mädels
zu
hören
Let
me
dress
up
like
a
golden
gal
and
have
my
golden
day
Lass
mich
mich
wie
ein
goldenes
Mädel
verkleiden
und
meinen
goldenen
Tag
haben
Let
me
watch
the
mark
of
man
from
a
table
side
in
grace
Lass
mich
das
Mal
des
Mannes
von
einem
Tisch
aus
voller
Anmut
beobachten
I
can
only
dream
of
how
I'd
be
so
amazed
Ich
kann
nur
davon
träumen,
wie
sehr
ich
erstaunt
wäre
The
gals
were
right
on,
when
she
needed
laughs
to
fall
on
Die
Mädels
lagen
goldrichtig,
als
sie
Lacher
brauchte,
auf
die
sie
zählen
konnte
For
all
of
this
and
more
I
give
them
praise
Für
all
dies
und
mehr
lobe
ich
sie
You
think
the
gals
should
feel
so
comfortable
these
days
Man
denkt,
die
Mädels
sollten
sich
heutzutage
so
wohl
fühlen
But
sex
and
gender
brings
some
troubles
to
the
fray
Aber
Sex
und
Geschlecht
bringen
einige
Probleme
ins
Spiel
And
trouble
tears
apart
another
golden
heart
Und
Ärger
zerreißt
ein
weiteres
goldenes
Herz
So
I
want
to
be
the
reminder
that
she's
stronger
than
the
both
on
other
days
Also
möchte
ich
die
Erinnerung
sein,
dass
sie
an
anderen
Tagen
stärker
ist
als
beides
Golden
Gal,
gave
me
my
strength
Goldenes
Mädel,
gab
mir
meine
Stärke
She
said
"I'll
be
here
for
you
later,
boy
Sie
sagte:
"Ich
bin
später
für
dich
da,
Junge
Now
run
along,
you,
have
the
fun"
Jetzt
lauf
weiter,
du,
hab
den
Spaß"
Golden
Gal,
gave
me
my
faith
Goldenes
Mädel,
gab
mir
meinen
Glauben
And
all
it
took
was
some
belief
Und
alles,
was
es
brauchte,
war
etwas
Glaube
I
don't
believe
that
she
should
change
at
all
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
sich
überhaupt
ändern
sollte
Golden
Gal,
taught
me
restraint
Goldenes
Mädel,
lehrte
mich
Zurückhaltung
She
said
"it
won't
be
more
much
later,
dude,
Sie
sagte:
"Es
wird
nicht
viel
später
sein,
Kumpel,
I'm
your
everything
and
now
you're
torn"
Ich
bin
dein
Alles
und
jetzt
bist
du
zerrissen"
Golden
Gal,
I'll
be
beside
her
Goldenes
Mädel,
ich
werde
an
ihrer
Seite
sein
And
I
might
want
to
stand
in
line
Und
vielleicht
möchte
ich
mich
anstellen
To
find
the
kind
of
mind
she
can
provide
Um
die
Art
von
Geist
zu
finden,
die
sie
bieten
kann
You
think
a
gal
should
feel
so
comfortable
these
days
Man
denkt,
ein
Mädel
sollte
sich
heutzutage
so
wohl
fühlen
But
sex
and
gender
brings
some
troubles
to
the
fray
Aber
Sex
und
Geschlecht
bringen
einige
Probleme
ins
Spiel
And
trouble
tears
apart
another
golden
heart
Und
Ärger
zerreißt
ein
weiteres
goldenes
Herz
So
I
want
to
be
the
reminder
that
she's
stronger
than
the
both
on
other
days
Also
möchte
ich
die
Erinnerung
sein,
dass
sie
an
anderen
Tagen
stärker
ist
als
beides
Golden
Gal,
gave
me
my
strength
Goldenes
Mädel,
gab
mir
meine
Stärke
She
said
"I'll
be
here
for
you
later,
boy,
Sie
sagte:
"Ich
bin
später
für
dich
da,
Junge,
Now
run
along,
you,
have
the
fun"
Jetzt
lauf
weiter,
du,
hab
den
Spaß"
Golden
Gal,
gave
me
my
faith
Goldenes
Mädel,
gab
mir
meinen
Glauben
When
all
it
took
was
some
belief
Als
alles,
was
es
brauchte,
etwas
Glaube
war
I
don't
believe
that
she
should
change
at
all
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
sich
überhaupt
ändern
sollte
Golden
Gal,
taught
me
restraint
Goldenes
Mädel,
lehrte
mich
Zurückhaltung
She
said
"it
won't
be
more
much
later,
dude,
Sie
sagte:
"Es
wird
nicht
viel
später
sein,
Kumpel,
I'm
your
everything
and
now
you're
torn"
Ich
bin
dein
Alles
und
jetzt
bist
du
zerrissen"
Golden
Gal,
I'll
be
beside
her
Goldenes
Mädel,
ich
werde
an
ihrer
Seite
sein
And
I
might
want
to
stand
in
line
Und
vielleicht
möchte
ich
mich
anstellen
To
find
the
kind
of
mind
she
can
provide
Um
die
Art
von
Geist
zu
finden,
die
sie
bieten
kann
Here
for
a
while
Hier
für
eine
Weile
I
will
follow
my
Golden
Gal.
Ich
werde
meinem
Goldenen
Mädel
folgen.
Оцените перевод
1 FloriDada
2 Hocus Pocus
3 Vertical
4 Lying in the Grass
5 The Burglars
6 Natural Selection
7 Bagels in Kiev
8 On Delay
9 Spilling Guts
10 Summing the Wretch
11 Golden Gal
12 Recycling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.