Golden Gal - Animal Collectiveперевод на немецкий




Golden Gal
Goldenes Mädel
Golden Gal on her screen
Goldenes Mädel auf ihrem Bildschirm
Some kind of tube she never seen
Irgendeine Art Röhre, die sie nie gesehen hat
A gift to the girl ready to dream
Ein Geschenk für das Mädchen, bereit zu träumen
Hoping new phones the hell alibis
Hoffend, neue Handys sind die höllischen Alibis
Spirit is burning to hear it from the girls again
Der Geist brennt darauf, es wieder von den Mädels zu hören
So complex and brave
So komplex und mutig
A power allure with her shoulders and legs
Eine kraftvolle Anziehung mit ihren Schultern und Beinen
Give her a rose, such a sexual thing
Gib ihr eine Rose, so eine sexuelle Sache
When it got a review, sent it to you right away
Als es eine Kritik bekam, schickte ich sie dir sofort
I'm keeping it new, oh and here it goes again
Ich halte es neu, oh und da geht es wieder los
It's a strange kind of plot who steps in paves a golden way
Es ist eine seltsame Handlung, wer eintritt, ebnet einen goldenen Weg
With a humor that is known to really put me in my place
Mit einem Humor, der dafür bekannt ist, mich wirklich in meine Schranken zu weisen
And with words so tricky how we know what to say
Und bei so kniffligen Worten, wie sollen wir wissen, was zu sagen ist
My gal is so strong, you should hold your head above them
Mein Mädel ist so stark, du solltest deinen Kopf über sie halten
And you need not ask for much to get my praise
Und du brauchst nicht viel zu bitten, um mein Lob zu bekommen
Golden Gal on her screen
Goldenes Mädel auf ihrem Bildschirm
Some kinda tune she never seen
Irgendeine Art Szene, die sie nie gesehen hat
The gift of the girl ready to dream
Das Geschenk des Mädchens, bereit zu träumen
Open new phones the hell alibis
Öffne neue Handys, die höllischen Alibis
Spirit is burning to hear it from the girls again
Der Geist brennt darauf, es wieder von den Mädels zu hören
Let me dress up like a golden gal and have my golden day
Lass mich mich wie ein goldenes Mädel verkleiden und meinen goldenen Tag haben
Let me watch the mark of man from a table side in grace
Lass mich das Mal des Mannes von einem Tisch aus voller Anmut beobachten
I can only dream of how I'd be so amazed
Ich kann nur davon träumen, wie sehr ich erstaunt wäre
The gals were right on, when she needed laughs to fall on
Die Mädels lagen goldrichtig, als sie Lacher brauchte, auf die sie zählen konnte
For all of this and more I give them praise
Für all dies und mehr lobe ich sie
You think the gals should feel so comfortable these days
Man denkt, die Mädels sollten sich heutzutage so wohl fühlen
But sex and gender brings some troubles to the fray
Aber Sex und Geschlecht bringen einige Probleme ins Spiel
And trouble tears apart another golden heart
Und Ärger zerreißt ein weiteres goldenes Herz
So I want to be the reminder that she's stronger than the both on other days
Also möchte ich die Erinnerung sein, dass sie an anderen Tagen stärker ist als beides
Golden Gal, gave me my strength
Goldenes Mädel, gab mir meine Stärke
She said "I'll be here for you later, boy
Sie sagte: "Ich bin später für dich da, Junge
Now run along, you, have the fun"
Jetzt lauf weiter, du, hab den Spaß"
Golden Gal, gave me my faith
Goldenes Mädel, gab mir meinen Glauben
And all it took was some belief
Und alles, was es brauchte, war etwas Glaube
I don't believe that she should change at all
Ich glaube nicht, dass sie sich überhaupt ändern sollte
Golden Gal, taught me restraint
Goldenes Mädel, lehrte mich Zurückhaltung
She said "it won't be more much later, dude,
Sie sagte: "Es wird nicht viel später sein, Kumpel,
I'm your everything and now you're torn"
Ich bin dein Alles und jetzt bist du zerrissen"
Golden Gal, I'll be beside her
Goldenes Mädel, ich werde an ihrer Seite sein
And I might want to stand in line
Und vielleicht möchte ich mich anstellen
To find the kind of mind she can provide
Um die Art von Geist zu finden, die sie bieten kann
You think a gal should feel so comfortable these days
Man denkt, ein Mädel sollte sich heutzutage so wohl fühlen
But sex and gender brings some troubles to the fray
Aber Sex und Geschlecht bringen einige Probleme ins Spiel
And trouble tears apart another golden heart
Und Ärger zerreißt ein weiteres goldenes Herz
So I want to be the reminder that she's stronger than the both on other days
Also möchte ich die Erinnerung sein, dass sie an anderen Tagen stärker ist als beides
Golden Gal, gave me my strength
Goldenes Mädel, gab mir meine Stärke
She said "I'll be here for you later, boy,
Sie sagte: "Ich bin später für dich da, Junge,
Now run along, you, have the fun"
Jetzt lauf weiter, du, hab den Spaß"
Golden Gal, gave me my faith
Goldenes Mädel, gab mir meinen Glauben
When all it took was some belief
Als alles, was es brauchte, etwas Glaube war
I don't believe that she should change at all
Ich glaube nicht, dass sie sich überhaupt ändern sollte
Golden Gal, taught me restraint
Goldenes Mädel, lehrte mich Zurückhaltung
She said "it won't be more much later, dude,
Sie sagte: "Es wird nicht viel später sein, Kumpel,
I'm your everything and now you're torn"
Ich bin dein Alles und jetzt bist du zerrissen"
Golden Gal, I'll be beside her
Goldenes Mädel, ich werde an ihrer Seite sein
And I might want to stand in line
Und vielleicht möchte ich mich anstellen
To find the kind of mind she can provide
Um die Art von Geist zu finden, die sie bieten kann
Here for a while
Hier für eine Weile
I will follow my Golden Gal.
Ich werde meinem Goldenen Mädel folgen.





Авторы: David Michael Portner, Noah Benjamin Lennox, Brian Weitz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.