Текст и перевод песни Animal Collective - Today's Supernatural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today's Supernatural
Сегодняшнее сверхъестественное
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай
же,
отпусти-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и!
A
rabid
sea-saw
Бешеная
качеля
But
this
exploding
your
brain
it's
gonna
blow
me
out
me
out
again
Но
этот
взрыв
в
твоей
голове
снова
вынесет
меня
наружу
And
now
i
don't
feel
the
same
И
теперь
я
чувствую
себя
по-другому
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Bionic
hee-haww
Давай
же,
отпусти-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и!
Бионический
и-го-го
You
can
dress
yourself
to
dance
Ты
можешь
нарядиться
для
танца
And
you
can
wear
your
party
chains
И
можешь
надеть
свои
праздничные
цепи
And
i
will
welcome
you
the
same
И
я
приму
тебя
такой
же
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай
же,
отпусти-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и!
It's
not
a
question
for
your
head
Это
не
вопрос
для
твоей
головы
Come
and
join
me
near
the
speaker
there's
a
ruby
in
your
eye
oh
we
don't
have
to
be
the
same.
Подойди
ко
мне
поближе
к
динамику,
в
твоем
глазу
рубин,
о,
нам
не
нужно
быть
одинаковыми.
Cause
your
ohms
the
sweetest
thing
inside
of
you
Ведь
твои
омы
- самая
сладкая
вещь
внутри
тебя
Our
home
is
bigger
than
a
mountain
view
Наш
дом
больше,
чем
вид
на
горы
You
find
something
you
believe
that
you
should
do
Ты
найдешь
то,
во
что
веришь,
что
должна
сделать
Sometimes
it
won't
come
so
easy
Иногда
это
будет
нелегко
But
sometimes
you've
gotta
go
get
mad,
mad
Но
иногда
тебе
нужно
разозлиться,
разозлиться
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай
же,
отпусти-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и!
The
shifting
ease
on
/ the
shift
in
"e"s
on
Смена
лёгкости
/ смена
"e"
Let's
me
trip
and
i
will
stay
with
the
reds
and
then
the
pains
Позволяет
мне
споткнуться,
и
я
останусь
с
красными,
а
затем
с
болями
And
now
we're
going
up
the
same
И
теперь
мы
поднимаемся
одинаково
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай
же,
отпусти-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и!
I've
got
a
question
for
your
head
У
меня
есть
вопрос
для
твоей
головы
I
made
a
shadow
with
my
hand
Я
сделал
тень
своей
рукой
And
i
made
it
like
your
heart
И
я
сделал
ее
похожей
на
твое
сердце
And
it
will
never
be
the
same
И
оно
никогда
не
будет
прежним
Cause
your
ohms
the
sweetest
thing
inside
of
you
Ведь
твои
омы
- самая
сладкая
вещь
внутри
тебя
My
home
is
bigger
than
a
mountain
view
Мой
дом
больше,
чем
вид
на
горы
Your
find
something
you
believe
that
you
should
do
Ты
найдешь
то,
во
что
веришь,
что
должна
сделать
Sometimes
it
won't
come
so
easy
but
sometimes
you've
gotta
go
get
mad,
mad
Иногда
это
будет
нелегко,
но
иногда
тебе
нужно
разозлиться,
разозлиться
All
the
good
things
Все
хорошие
вещи
Like
having
your
surf
breaks
Например,
твои
перерывы
на
серфинг
Like
friends
Например,
друзья
They'll
be
some
fat
kings
Они
будут
какими-то
толстыми
королями
And
then
we
watch
them
И
тогда
мы
смотрим
на
них
Feels
like
Кажется,
будто
The
suns
going
down
Солнце
садится
Can
you
see
the
clouds
Видишь
облака?
Bet
your
in
baltimore
laughing
so
loud
Держу
пари,
ты
в
Балтиморе
смеешься
так
громко
But
have
you
seen
those
clouds
Но
ты
видела
эти
облака?
Then
you
should
come
on
out
Тогда
тебе
стоит
выйти
Today
feels
so
supernatural
Сегодня
все
кажется
таким
сверхъестественным
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай
же,
отпусти-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и!
Erratic
sea-saw
is
this
exploding
your
brain
it's
gonna
blow
me
out
again
Неустойчивые
качели,
взрывается
ли
это
в
твоей
голове,
это
снова
вынесет
меня
And
now
i
don't
feel
the
same
И
теперь
я
чувствую
себя
по-другому
Come
on
let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let-let
go!
Давай
же,
отпусти-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и!
I've
got
a
question
for
the
dead
У
меня
есть
вопрос
к
мертвым
I
made
a
shadow
with
my
hand
Я
сделал
тень
своей
рукой
And
i
made
it
like
your
heart
И
я
сделал
ее
похожей
на
твое
сердце
And
they
will
never
be
the
same
И
они
никогда
не
будут
прежними
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dibb Joshua Caleb, Lennox Noah Benjamin, Portner David Michael, Weitz Brian Ross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.