Текст и перевод песни Animal Джаz - Выжить во время потопа
Выжить во время потопа
Surviving the Flood
Весна
в
Питере
хороша,
Spring
in
Petersburg
is
beautiful,
Только
не
смотри
под
ноги
Just
don't
look
down
at
your
feet.
Я
бы
еще
подышал,
I'd
breathe
a
little
more,
Если
б
только
в
этих
легких
воздух
был
If
only
there
was
air
in
these
lungs.
Если
бы
не
был
так
зажат
If
only
I
wasn't
so
squeezed
Меж
диафрагмой
и
звездами
Between
the
diaphragm
and
the
stars
На
высоте
твоего
этажа
At
the
height
of
your
floor,
В
низости
мокрой
простыни
In
the
baseness
of
wet
sheets.
Ветер
мой
советчик,
мой
единственный
друг
The
wind
is
my
advisor,
my
only
friend,
Он
все
просчитал,
но
бесконечен
мой
испуг
He
calculated
everything,
but
my
fear
is
endless.
Удачей
мечен,
упустил
ее
из
рук
Marked
by
luck,
I
let
it
slip
from
my
hands.
Так
бессердечно
оставлять
тебя
одну
So
heartless
to
leave
you
alone.
Все
еще
учусь
умирать
Am
still
learning
to
die
Разбиваясь,
калечась,
злясь
Breaking,
crippling,
getting
angry,
Разгребая
ногами
грязь
Raking
dirt
with
my
feet,
Я
один
из
тех,
кто
выжил
после
потопа
I
am
one
of
those
who
survived
the
flood.
Я
помню
моду
на
спирт
"Рояль",
я
начинал
с
"Родопи",
I
remember
the
fashion
for
"Royal"
alcohol,
I
started
with
"Rodopi",
"Опал"
или
"Ту-134"
блоками
"Opal"
or
"Tu-134"
in
blocks,
По
талонам
водка
и
крупа
с
осколками
Vodka
and
groats
with
shards
by
ration
cards.
Дурацкие
комедии,
менты
и
бандиты
скопом
Stupid
comedies,
cops
and
bandits
together,
Битые
окна,
Broken
windows,
В
общежитии
чаепития
Tea
parties
in
the
dorm
При
минус
30-35
снаружи
At
minus
30-35
degrees
outside
И
еще
хуже
- отсутствие
намеков
на
будущее.
And
even
worse
- the
absence
of
any
hint
of
a
future.
Гуманитарная
помощь,
раздача
на
факультете
в
девять
Humanitarian
aid,
distribution
at
the
faculty
at
nine,
Чтобы
студент
не
умер
от
голодной
смерти
So
that
the
student
wouldn't
die
of
starvation,
Чтобы
выжили
дети,
So
that
the
children
would
survive,
Встанешь
в
пять
утра
и
побежишь
рубить
деньги,
You'd
get
up
at
five
in
the
morning
and
run
to
make
money,
Как
от
альпинистов
йети.
Like
a
yeti
from
climbers.
Утром
зачёт,
вечером
в
Апрашке
сходка
Exam
in
the
morning,
gathering
in
Aprashka
in
the
evening
Толкать
народу
левые
ликер
и
водку
To
sell
people
fake
liqueur
and
vodka.
Вечер
больше
принес,
чем
стипендия
за
год
The
evening
brought
more
than
a
year's
scholarship,
Лихие
90-е,
такие
были
расклады.
The
dashing
90s,
such
were
the
deals.
Я
гасил
свой
страх
в
дешевых
пивных
местах
I
quenched
my
fear
in
cheap
beer
places
И
библиотеках
- кладбищах
чужих
успехов,
And
libraries
- graveyards
of
other
people's
successes,
Играя
роль
молодого
отца
и
мужа.
Playing
the
role
of
a
young
father
and
husband.
Я
только
сейчас
понимаю,
какой
это
был
ужас.
Only
now
do
I
understand
what
a
horror
it
was.
У
кого-то
был
рейв,
у
меня
была
жопа,
Someone
had
a
rave,
I
had
a
mess,
Но
зато
теперь
я
знаю,
как
выжить
во
время
потопа
But
now
I
know
how
to
survive
during
a
flood.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр красовицкий
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.