Animation Soundtrack Ensemble - Aladdin: Prince Ali - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Animation Soundtrack Ensemble - Aladdin: Prince Ali




Aladdin: Prince Ali
Аладдин: Принц Али
Make way for Prince Ali
Дорогу принцу Али!
Say hey! It's Prince Ali
Эй! Это принц Али!
Hey! Clear the way in the old Bazaar
Эй! Расчистите путь на старом базаре!
Hey you!
Эй, вы!
Let us through!
Пропустите нас!
It's a bright new star!
Это новая яркая звезда!
Oh Come!
О, скорее!
Be the first on your block to meet his eye!
Будьте первыми, кто встретится с ним взглядом!
Make way!
Дорогу!
Here he comes!
Он идёт!
Ring bells! Bang the drums!
Звоните в колокола! Бейте в барабаны!
Are you gonna love this guy!
Вам понравится этот парень!
Prince Ali! Fabulous he!
Принц Али! Сказочный он!
Ali Ababwa
Али Абабва!
Genuflect, show some respect
Преклоните колени, проявите уважение,
Down on one knee!
На одно колено!
Now, try your best to stay calm
Теперь постарайтесь сохранять спокойствие,
Brush up your sunday salaam
Отполируйте свой воскресный салам,
The come and meet his spectacular corterie
А затем приходите и познакомьтесь с его блистательной свитой.
Prince Ali!
Принц Али!
Mighty is he!
Могущественный он!
Ali Ababwa
Али Абабва!
Strong as ten regular men, definitely!
Силой равен десяти обычным мужчинам, определённо!
He faced the galloping hordes
Он столкнулся со скачущими ордами,
A hundred bad guys with swords
С сотней злодеев с мечами,
Who sent those goons to their lords?
Кто отправил этих головорезов к их повелителям?
Why, Prince Ali
Конечно же, принц Али!
He's got seventy-five golden camels (don't they look lovely june)
У него семьдесят пять золотых верблюдов (разве они не прекрасны, дорогая?)
Purple peacocks
Фиолетовые павлины.
He's got fifty-three (fabulous harry, I love the feathers)
У него пятьдесят три (восхитительно, Гарри, мне нравятся перья).
When it comes to exotic-type mammals
Когда дело доходит до экзотических млекопитающих,
Has he got a zoo?
Есть ли у него зоопарк?
I'm telling you, it's a world-class menagerie
Говорю вам, это зверинец мирового класса.
Prince Ali! Handsome is he, Ali Ababwa
Принц Али! Красив он! Али Абабва!
That physique! How can I speak
Это телосложение! Как мне говорить?
Weak at the knee
Колени подкашиваются.
Well, get on out in that square
Что ж, выходите на площадь,
Adjust your vein and prepare
Поправьте свою вену и приготовьтесь
To gawk and gravel and stare at Prince Ali!
Глазеть, изумляться и смотреть на принца Али!
He's got ninety-five white Persian monkeys (He's got the monkeys, let's see the monkeys)
У него девяносто пять белых персидских обезьян него есть обезьяны, давайте посмотрим на обезьян).
And to view them he charges no fee (He's generous, so generous)
И за просмотр он не берёт платы (Он щедр, так щедр).
He's got slaves, he's got servants and flunkies (Proud to work for him)
У него есть рабы, слуги и лакеи (гордятся, что работают на него).
They bow to his whim love serving him
Они кланяются его прихотям, любят служить ему.
They're just lousy with loyalty to Ali! Prince Ali!
Они просто полны преданности Али! Принцу Али!
Prince Ali!
Принц Али!
Amorous he! Ali Ababwa
Влюбчивый он! Али Абабва!
Heard your princess was a sight lovely to see
Слышал, что ваша принцесса прекрасное зрелище.
And that, good people, is why he got dolled up and dropped by
И именно поэтому, добрые люди, он нарядился и заглянул к вам
With sixty elephants, llamas galore
С шестьюдесятью слонами, ламами в изобилии,
With his bears and lions
Со своими медведями и львами,
A brass band and more
Духовым оркестром и не только,
With his forty fakirs, his cooks, his bakers
С его сорока факирами, поварами, пекарями,
His birds that warble on key
Его птицами, которые щебечут по нотам.
Make way for prince Ali!
Дорогу принцу Али!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.