Animation Soundtrack Ensemble - Monster Inc.: If I Didn't Have You - перевод текста песни на немецкий




Monster Inc.: If I Didn't Have You
Monster Inc.: Wenn ich dich nicht hätte
If I were a rich man
Wär ich ein reicher Mann
With a million or two
Mit 'ner Million oder zwei
I′d live in a penthouse
Wohnt' ich im Penthouse
In a room with a view
Mit Blick auf die Welt frei
And if I were handsome
Und wär ich auch handsome
No way!
Nie im Leben!
It could happen
Könnt' schon passieren
Those dreams do come true
Wahre Träume sind treu
I wouldn't have nothing
Ich hätt' überhaupt nichts
If I didn′t have you
Wenn ich dich nicht hätt
Wouldn't have nothing if I didn't have
Hätt' rein gar nichts, hätt ich nicht
Wouldn′t have nothing if I didn′t have
Hätt' gar nichts, hätt ich nicht
Wouldn't have nothing
Hätt' gar nichts
Can I tell you something?
Darf ich dir was sagen?
For years I have envied
Seit Jahren beneid' ich
You green with it
Du bist grün vor Neid
Your grace and your charm
Dein Charme, deine Art
Everyone loves you, you know
Jeder mag dich, das ist klar
Yes, I know, I know, I know
Ja, klar, klar, ist wirklich wahr
But I must admit it
Doch ich geb es zu
Big guy, you always come through
Großer, du bist stets dafür da
I wouldn′t have nothing
Ich hätt' überhaupt nichts
If I didn't have you
Wenn ich dich nicht hätt
You and me together
Du und ich gemeinsam
That′s how it always should be
So sollte es immer nur sein
One without the other
Einer ohne den anderen
Don't mean nothing to me
Wär mir nichts, nur allein
Nothing to me
Gar nichts für mich
Yeah, I wouldn′t be nothing
Ja, ich wär ein Nichts
No!
Nein!
If I didn't have you to serve
Hätt ich nicht dich, dem ich dien
I'm just a punky little eyeball
Ich bin nur ein cooles Äuglein
And a funky optic nerve
Mit einem funky Sehnerv drin
Hey, I never told you this
Hör mal, ich sags dir jetzt
Sometimes I get a little blue
Manchmal bin ich etwas down
Looks good on you
Steht dir super an
But I wouldn′t have nothing
Doch ich hätt' gar nichts
If I didn′t have you
Wenn ich dich nicht hätt
Let's dance
Lass uns tanzen
Look Ma, I′m dancin'
Mama, ich tanze!
Would you let me lead?
Darf ich führen, sag?
Look at that! It′s true
Sieh nur! Es ist wahr
Big guys are light on their feet
Große sind flink, nicht so träg
Don't you dare dip me!
Wage es nicht zu dipsen!
Don′t you dare dip me!
Untersteh dich ja nicht!
Don't you dare dip me!
Ich sag bloß: Wag es nicht!
Ow, I should have stretched
Autsch, hätte mich dehnen sollen
Yes, I wouldn't be nothing
Ja, ich wär ein Nichts
If I didn′t have you
Wenn ich dich nicht hätt
I know what you mean, Sulley:
Ich versteh dich, Sulley:
Because
Denn ohne dich
I wouldn′t know where to go
Wüsst ich den Weg nicht mehr
Me, too, because I
Ich auch, denn ohne dich
Wouldn't know what to do
Wüsst ich nicht, was ich dann tät
Why do you keep singing my part?
Warum singst du stets meinen Part?
I don′t have to say it
Ich muss es nicht sagen
Ah, say it anyway
Sag es trotzdem nochmal
'Cause we
Denn wir
Both know it′s true
Wissen beide: Es ist wahr
I wouldn't have nothing if I didn′t have
Ich hätt' nichts, hätt ich nicht
I wouldn't have nothing if I didn't have
Ich hätt' nichts, hätt ich nicht
I wouldn′t have nothing if I didn′t have... you
Ich hätt' gar nichts ohne... dich
I wouldn't have nothing if I didn′t have you
Ich hätt' nichts, hätt ich dich nicht
One more time
Noch einmal!
It worked!
Es klappte!
I don't have to say it
Ich muss es nicht sagen
Where′d everybody come from?
Wo kommt denn die Menge her?
'Cause we both know it′s true
Denn wir wissen: Es ist wahr
Let's take it home, big guy
Bring's nach Hause, großer Kerl
I wouldn't have nothing if I didn′t have
Ich hätt' nichts, hätt ich nicht
I wouldn′t have nothing if I didn't have
Ich hätt nichts, hätt ich nicht
I wouldn′t have nothing if I didn't have... you
Ich hätt' nichts ohne... dich
You, you
Dich, dich
A, E, I, O
A, E, I, O
That means you, yeah.
Heißt das dich, jawohl.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.