Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prince of Egypt: When You Believe
Der Prinz von Ägypten: Wenn du glaubst
Many
nights
we've
prayed
Viele
Nächte
beteten
wir
With
no
proof
anyone
could
hear
Ohne
Zeichen,
dass
jemand
hört
In
our
hearts
a
hopeful
song
In
uns
ein
hoffnungsvolles
Lied
We
barely
understood
Das
wir
kaum
verstanden
Now
we
are
not
afraid
Jetzt
fürchten
wir
uns
nicht
Although
we
know
there's
much
to
fear
Obwohl
wir
wissen,
vieles
droht
We
were
moving
mountains
long
Berge
versetzten
wir
schon
lang
Before
we
knew
we
could
(oh
yes)
Bevor
wir's
wagten
(oh
ja)
There
can
be
miracles,
when
you
believe
Wunder
gescheh'n,
wenn
du
vertraust
Though
hope
is
frail,
it's
hard
to
kill
Hoffnung
zerbricht
nicht,
wenn
sie
auch
zart
Who
knows
what
miracles
you
can
achieve
Wer
weiß,
was
Wunder
du
vollbringst
When
you
believe,
somehow
you
will
Glaub
nur,
dann
wirst
du's
You
will
when
you
believe
(oh
yeah)
Wirst
du,
wenn
du
vertraust
(oh
ja)
In
this
time
of
fear
In
den
Ängsten
der
Zeit
When
prayers
so
often
prove
in
vain
Wenn
Gebete
oft
ungehört
Hope
seems
like
the
summer
birds
Hoffnung
wie
Sommervögel
schwebt
So
swiftly
flown
away
Und
eilends
davonfliegt
Yet
now
I'm
standing
here
Doch
nun
steh
ich
hier
My
heart's
so
full
I
can't
explain
Voller
Herz,
das
nicht
erklären
mag
Seeking
faith
and
speaking
words
Suche
Glauben
und
spreche
aus
I
never
thought
I'd
say
Was
nie
zu
sagen
ich
wagte
There
can
be
miracles,
when
you
believe(When
you
believe)
Wunder
gescheh'n,
wenn
du
vertraust
(Wenn
du
vertraust)
Though
hope
is
frail,
it's
hard
to
kill
Hoffnung
zerbricht
nicht,
wenn
sie
auch
zart
Who
knows
what
miracles
you
can
achieve(You
can
achieve)
Wer
weiß,
was
Wunder
du
vollbringst
(Du
vollbringst)
When
you
believe,
somehow
you
will
Glaub
nur,
dann
wirst
du's
You
will
when
you
believe
Wirst
du,
wenn
du
vertraust
They
don't
always
happen
when
you
ask
Nicht
immer,
wenn
du
bittest,
geschieht's
And
it's
easy
to
give
in
to
your
fears(oh)
Es
ist
so
leicht,
der
Angst
nachzugeben
(oh)
But
when
your
blinded
by
your
pain
Wenn
Schmerz
dein
Blick
dir
nimmt
Can't
see
your
way
straight
through
the
rain
Im
Regen
nicht
durchfindest
A
small
but
still,
resilient
voice
Dann
sagt
leise,
doch
mit
Kraft
Says
love
is
very
near(Yeah
Yeah)
Die
Nähe
der
Liebe
dir
(Ja
Ja)
There
can
be
miracles(miracles)
Wunder
gescheh'n
(Wunder)
When
you
believe(lord
when
you
believe
oh
ho)
Wenn
du
vertraust
(Herr,
du
vertraust
oh
ho)
Through
hope
is
frail(through
hope
is
frail)
Hoffnung
zerbricht
nicht
(hoffnung
zerbricht
nicht)
It's
hard
to
kill(it's
hard
to
kill
oh
oh)
Wenn
sie
auch
zart
(wenn
sie
auch
zart
oh
oh)
Who
knows
what
miracles
you
can
achieve
Wer
weiß,
was
Wunder
du
vollbringst
When
you
believe(ooh
ooh)
Wenn
du
vertraust
(ooh
ooh)
Somehow
you
will
Dann
wirst
du's
Somehow
you
will
Dann
wirst
du's
You
will
when
you
believe
Wirst
du,
wenn
du
vertraust
You
will
when
you
believe
Wirst
du,
wenn
du
vertraust
Just
believe(2
times)
(oh
yeah)
Vertrau
nur
(2
Mal)
(oh
yeah)
You
will
when
you
believe
Wirst
du,
wenn
du
vertraust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Schwartz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.