Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Квесты
пробок
там
и
тут:
стекло,
бетон,
неон.
Quests
of
traffic
jams
here
and
there:
glass,
concrete,
neon.
Дороги
в
городе
покорно
ждут
пока
по
ним
проедут
Боги.
The
roads
in
the
city
obediently
wait
for
the
Gods
to
drive
on
them.
Паутина
красных
жил
и
навигатор-недоумок,
A
web
of
red
veins
and
a
fool
of
a
navigator,
Хоть
бы
что-то
предложил
- хоть
самый
узкий
переулок!
if
only
he
had
offered
anything
- even
the
narrowest
alley!
В
карауле
фонари,
сурьма
и
серебро
в
валете.
On
guard,
streetlights,
antimony
and
silver
in
the
knave.
И
водила
закурил,
ругая
всех
и
вся
на
свете!
And
the
driver
lit
a
cigarette,
cursing
everyone
and
everything
in
the
world!
Где
столичная
Москва
не
смотрит
на
формулировки
Where
metropolitan
Moscow
doesn't
look
at
the
phrasing,
Размолов
на
жерновах
и
новости,
и
эти
пробки.
grinding
on
the
millstones
both
the
news
and
these
traffic
jams.
И
кружится
над
Россией
мат
и
снегопады.
And
over
Russia,
there’s
a
whirl
of
curses
and
snowfalls.
Он
и
прокурор,
и
адвокат
для
этих
гадов!
He
is
both
the
prosecutor
and
the
advocate
for
these
villains!
В
каждой
фразе
на
заборе
веры
больше,
There's
more
faith
in
every
phrase
on
the
fence
Чем
в
соборе
- очевидный
факт!
than
in
the
cathedral
- an
obvious
fact!
Телевизоры
поют
о
достижениях
и
победах.
Televisions
sing
about
achievements
and
victories.
Кухни
вечерами
пьют
и
рассуждают
про
соседа.
Kitchens
drink
in
the
evenings
and
chat
about
the
neighbor.
И
пока
на
кураже
там
выясняют
кто
же
круче
-
And
while
they
find
out
who's
cooler
on
the
hype,
Трёхгрошовый
марафет
скрывает
мусорные
кучи.
a
three-kopeck
makeover
hides
the
trash
heaps.
Назревают
мятежи,
тучнеют
на
YouTube
в
блоге.
Rebellions
are
brewing,
getting
fat
in
a
blog
on
YouTube.
Маргиналы
и
бомжи,
бездельники
и
бандерлоги.
Marginals
and
homeless
people,
idlers
and
baboons.
Всё
лагает
и
лежит,
ну
а
точней
– стоит
на
месте.
Everything
is
lagging
and
stuck,
or
more
precisely
- standing
still!
Лишь
летит
куда-то
жизнь,
а
в
ней
– одни
сплошные
квесты!
Only
life
flies
somewhere,
and
in
it
- there’s
nothing
but
continuous
quests!
И
кружится
над
Россией
мат
и
снегопады.
And
over
Russia,
there’s
a
whirl
of
curses
and
snowfalls.
Он
и
прокурор,
и
адвокат
для
этих
гадов!
He
is
both
the
prosecutor
and
the
advocate
for
these
villains!
В
каждой
фразе
на
заборе
веры
больше,
There's
more
faith
in
every
phrase
on
the
fence
Чем
в
соборе
- очевидный
факт!
than
in
the
cathedral
- an
obvious
fact!
И
кружится
над
Россией
мат
и
снегопады.
And
over
Russia,
there’s
a
whirl
of
curses
and
snowfalls.
Он
и
прокурор,
и
адвокат
для
этих
гадов!
He
is
both
the
prosecutor
and
the
advocate
for
these
villains!
В
каждой
фразе
на
заборе
веры
больше,
There's
more
faith
in
every
phrase
on
the
fence
Чем
в
соборе
- очевидный
факт!
than
in
the
cathedral
- an
obvious
fact!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ВО!
дата релиза
07-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.