Текст и перевод песни Anime Kei - Tsubasa Chronicles - Blaze (From Tsubasa Chronicles)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsubasa Chronicles - Blaze (From Tsubasa Chronicles)
Tsubasa Chronicles - Blaze (From Tsubasa Chronicles)
Hate
naki
yume
motomeru
shirube
naki
sekai
de...
In
a
world
without
a
guide,
where
you
seek
your
endless
dreams...
Kasanaru
omoi
kokoro
tsukisasu
kodou
Piling
thoughts,
feelings
pierce
my
heart
Shizuka
ni
tsuzuku
tamerai
mo
nai
uta
A
song
without
hesitation
continues
quietly
Tooku
sora
no
kanata
kara
mazariatta
bokura
no
kage
From
the
far
reaches
of
the
sky,
our
shadows
are
intertwined
Hitsuzen
to
kimagure
no
naka
shirusareta
kioku
A
memory
written
amidst
coincidence
and
whimsy
Surechigatta
toki
no
uzu
A
whirlpool
of
time
passed
by
Kuchihatete
mo
kimi
no
koe
wo
shinjite
Even
if
my
lips
tremble,
I
trust
your
voice
Hate
naki
yume
motomeru
shirube
naki
mirai
de
In
a
future
without
a
guide,
where
I
seek
endless
dreams
Boku
ga
hikari
nakushite
mo
itsuka
Even
if
I
lose
my
light,
someday
Kimi
ga
tomoshite
kureta
kirameku
mune
no
honoo
The
dazzling
flame
in
my
heart
that
you
have
lit
Tsubasa
ni
kawaru
kibou
no
kakera
A
fragment
of
hope
that
replaces
my
wings
Yamanai
ame
to
yasashiku
nureru
tsuki
Unceasing
rain
and
the
moon
that
shines
softly
Kizutsuite
mo
ii
kaze
ni
yureyuku
bojou
Even
if
I
get
hurt,
I
can
sway
in
the
gentle
wind
Kurayami
mo
tsuranuku
shisen
aoku
sunda
hitomi
no
oku
Through
the
darkness,
piercing
eyes,
blue
and
pure
Zetsubou
mo
kodoku
mo
koete
kizamareta
shirushi
Despair
and
loneliness
overcome,
a
scarred
sign
Yugandeku
toki
no
hazama
At
the
cusp
of
time
warping
Kawashita
kizuna
ni
kimi
wo
kanjita
In
the
bond
we
shared,
I
felt
you
Hakanaki
michi
wo
tadoru
kotae
naki
sekai
de
In
a
world
without
answers,
where
I
walk
a
path
of
nothingness
Fui
ni
mayoi
tachidomatteru
kimi
yo
You,
who
suddenly
hesitate
and
stand
still
Mune
kiramekasu
kibou
no
asu
e
To
a
tomorrow
where
hope
shines
in
my
heart
Hakanaki
yume
motomeru
kotae
naki
sekai
de
In
a
world
without
answers,
where
I
seek
fleeting
dreams
Boku
no
negai
todokeru
kagayaku
mune
no
honoo
My
wish,
carried
by
the
blazing
flame
in
my
heart
Hate
naki
yume
motomeru
shirube
naki
mirai
de
In
a
future
without
a
guide,
where
I
seek
endless
dreams
Boku
ga
hikari
nakushite
mo
itsuka
Even
if
I
lose
my
light,
someday
Kimi
ga
tomoshite
kureta
kirameku
mune
no
honoo
The
dazzling
flame
in
my
heart
that
you
have
lit
Tsubasa
ni
kawaru
kibou
no
kakera
A
fragment
of
hope
that
replaces
my
wings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.