Текст и перевод песни Animus feat. Shadow 030 - Eisen & Fleisch
Eisen & Fleisch
Iron & Meat
Cousin,
ich
hatte
nie
'ne
Rolex
Daytona
Cousin,
I
never
had
a
Rolex
Daytona
Der
Hunger
sagte
mir:
Es
ist
Zeit,
um
zu
reißen
Hunger
told
me:
It's
time
to
tear
Zu
zehnt
quetschen
in
'nen
roten
Toyota
Ten
of
them
squeeze
into
a
red
Toyota
Mercedes-Benz
AMG
kannt'
ich
nur
von
Weitem
I
only
know
Mercedes-Benz
AMG
from
afar
Wo
ich
lebe,
gibt
es
keine
Veganer
Where
I
live,
there
are
no
vegans
Wir
essen,
was
auch
immer
auf
den
Teller
kommt
We
eat
whatever
comes
on
the
plate
Brüder
wollen
ein
Filet
oder
Medaillon
Brothers
want
a
fillet
or
medallion
Ticken
dafür
Haze,
selbst
bei
jeglicher
Wetterfront
Ticking
for
haze,
even
on
any
weather
front
Bullen
stell'n
uns
mit
Gesicht
an
die
Wand
Cops
put
us
face
to
the
wall
Denn
sie
wissen,
diese
beiden
komm'n
und
ficken
das
Land
(huh)
Because
you
know,
these
two
comeand
fuck
the
country
(huh)
Sag
deinem
Rücken,
er
spricht
mit
'nem
Mann
Tell
your
back
he's
talking
to
a
man
Wenn
einer
mein'n
Nacken
klatschen
will,
bricht
seine
Hand
(krrk)
If
someone
wants
to
clap
my
neck,
his
hand
breaks
(krrk)
Meine
Stimme
ist
ein
Dorn
in
ihr'm
Auge
My
voice
is
a
thorn
in
her'm
eye
Darum
hoffen
sie,
dass
ich
leise
werd'
That's
why
you're
hoping
that
I'll
get
quiet'
Doch
für
mein
Meisterwerk
hinterlasse
ich
bei
deinem
Heer
But
for
my
masterpiece
I
leave
with
your
army
Ein
Leichenmeer
in
der
gleichen
Farbe
wie
Preiselbeer'n
A
sea
of
corpses
in
the
same
color
as
lingonberry'n
B-E-A-S-T-M-O-D-E-3,
geh
beiseite,
du
Hautständer
B-E-A-S-T-M-O-D-E-3,
step
aside,
you
skin
stand
Bevor
der
Ausländer
deine
Frau
schwängert
Before
the
foreigner
impregnates
your
wife
Und
du
Maulhälter
laufend
am
heulen
bist
wie'n
Rauchmelder
And
you're
constantly
howling
like
a
smoke
detector
Guck,
ich
bin
durch
die
Hölle
gegang'n
Look,
I've
been
through
hell
Was
weißt
du
von
leiden,
du
Missgeburt?
What
do
you
know
about
suffering,
you
miscarriage?
Schaitan
sagte,
ich
werd'
den
Sturm
nicht
überleben
Shaitan
said
I
won't
survive
the
storm
Doch
ich
antwortete
ihm:
Ich
bin
der
Sturm
But
I
answered
him:
I
am
the
storm
Während
du
Schwuchtel
in
Skinnyjeans
While
you're
faggot
in
skinny
jeans
Mit
dem
Arsch
wackelst
in
'nem
Club,
weil
du
breit
bist
You're
shaking
your
ass
in
a
club
because
you're
wide
Tiger'
ich
alleine
durchs
Gym
Tiger'
me
alone
through
the
gym
So
als
hätten
die
Gewichte
meine
Mutter
beleidigt
As
if
the
weights
offended
my
mother
Aufgewachsen
zwischen
Killern
(huh)
Growing
up
between
killers
(huh)
Im
Asphaltdschungel
geht's
ums
Überleben
(huh)
It's
all
about
survival
in
the
asphalt
jungle
(huh)
Jeder
wär'
gern
draußen
Gorilla
(huh)
Everyone
would
like
to
be
outside
Gorilla
(huh)
Doch
es
kann
nur
ein'n
silbernen
Rücken
geben
But
there
can
only
be
a
silver
back
Nein,
nein,
ich
war
nie
im
Club
No,
no,
I've
never
been
to
the
club
Nein,
ich
war
niemals
reich,
nein,
ich
war
in
der
Hood
No,
I
was
never
rich,
no,
I
was
in
the
Hood
Guck,
ich
war
mit
den
Jungs
Look,
I
was
with
the
guys
Ob
schwarz
oder
weiß,
nein,
ich
hatte
nie
Schmuck
Whether
black
or
white,
no,
I
never
had
jewelry
Nein,
ich
hatte
nie
Ice,
doch
ich
hatte
Geduld
No,
I
never
had
ice,
but
I
had
patience
Und
es
war
zwar
nicht
leicht
And
although
it
was
not
easy
Sie
fragen,
was
uns
geformt
hat
They
ask
what
shaped
us
Ich
sage,
Eisen
und
Fleisch,
Eisen
und
Fleisch
I
say,
iron
and
meat,
iron
and
meat
Nein,
ich
war
nie
im
Club
No,
I've
never
been
to
the
club
Nein,
ich
war
niemals
reich,
nein,
ich
war
in
der
Hood
No,
I
was
never
rich,
no,
I
was
in
the
Hood
Guck,
ich
war
mit
den
Jungs
Look,
I
was
with
the
guys
Ob
schwarz
oder
weiß,
nein,
ich
hatte
nie
Schmuck
Whether
black
or
white,
no,
I
never
had
jewelry
Nein,
ich
hatte
nie
Ice,
doch
ich
hatte
Geduld
No,
I
never
had
ice,
but
I
had
patience
Und
es
war
zwar
nicht
leicht
And
although
it
was
not
easy
Sie
fragen,
was
uns
geformt
hat
They
ask
what
shaped
us
Ich
sage,
Eisen
und
Fleisch,
Eisen
und
Fleisch
I
say,
iron
and
meat,
iron
and
meat
Ich
will
fressen,
du
Wichser
I
want
to
eat,
you
motherfucker
Eisen
und
Fleisch,
um
die
Bestie
zu
bändigen
Iron
and
meat
to
tame
the
beast
Luzifer
lockt
und
verführt
Lucifer
lures
and
seduces
Ja,
das
Gute
im
Menschen
mit
leere
Versprechen
Yes,
the
good
in
a
person
with
empty
promises
Keine
Liebe,
Gossenkids
sind
am
stuggeln
No
love,
Gossenkids
are
stuggling
Hass
im
Herzen,
Bruder,
formt
den
Charakter
Hatred
in
the
heart,
brother,
forms
the
character
Ich
bringe
dir
die
Dunkelheit,
Nigga
I'll
bring
you
the
darkness,
nigga
Aus
dem
Schatten
wie
'ne
ratternde
Kalash
Out
of
the
shadows
like
a
rattling
Kalash
Ich
bin
immer
noch
derselbe
I'm
still
the
same
Jeder,
der
sagt,
ich
bin
fake,
soll
sich
ficken
Anyone
who
says
I'm
fake
should
fuck
themselves
Hinter
Rücken
reden
könnt
ihr
alle
You
can
all
talk
behind
your
back
Aber
irgendwann
werden
die
Schulden
beglichen,
phu
But
eventually
the
debt
will
be
paid,
phu
Rapp'
mich
in
Rage,
der
schwarzer
Berserker
ballert,
Motherfucker
Rapp'
me
in
a
rage,
the
black
berserker
is
shooting,
Motherfucker
Am
Tage
des
jüngsten
Gerichts
On
the
Day
of
Judgment
Brennen
die
Blender
am
Fegefeuer
Are
the
blenders
burning
at
purgatory
Gebor'n
in
'ner
Welt,
wo
es
ganz
normal
ist,
wenn
man
nichts
hat
Born
in
a
world
where
it's
normal
to
have
nothing
Dunkle
Gestalten,
ich
rede
vom
Menschen
Dark
figures,
I'm
talking
about
man
Die
rauben,
weil
Liebe
nicht
satt
macht
They
rob
because
love
doesn't
fill
you
up
Abfuck,
Leben
negativ
Abfuck,
life
is
negative
Gauners
streifen
durch
mein'n
Kiez
Crooks
roam
through
my
neighborhood
Und
wenn
du
denkst,
das
sind
Bedtime-Storys
And
if
you
think
these
are
bedtime
stories
Knockt
dich
die
Wahrheit
brutal
wie
bei
Rocky
The
truth
knocks
you
down
brutally
like
Rocky
Stille
Wasser
sind
tief
Still
waters
are
deep
Doch
entfern
dich
von
mir,
wenn
der
Ozean
ausbricht
But
get
away
from
me
when
the
ocean
breaks
out
Befinde
mich
im
Beastmodus
Find
me
in
beast
mode
Zielfokus,
bam,
wenn
ich
austick'
(woah
woah)
Target
focus,
bam,
when
I
austick'
(woah
woah)
Afrikano
Genetik,
geformt
hier
im
Brennpunkt
Afrikano
genetics,
formed
here
in
the
focus
(Afrikano
Genetik,
geformt
hier
im
Brennpunkt)
(African
genetics,
formed
here
in
the
focus)
Eisen
und
Fleisch,
denn
ich
brauche
kein
Testo
Iron
and
meat,
because
I
don't
need
a
testo
Nein,
nein,
ich
war
nie
im
Club
No,
no,
I've
never
been
to
the
club
Nein,
ich
war
niemals
reich,
nein,
ich
war
in
der
Hood
No,
I
was
never
rich,
no,
I
was
in
the
Hood
Guck,
ich
war
mit
den
Jungs
Look,
I
was
with
the
guys
Ob
schwarz
oder
weiß,
nein,
ich
hatte
nie
Schmuck
Whether
black
or
white,
no,
I
never
had
jewelry
Nein,
ich
hatte
nie
Ice,
doch
ich
hatte
Geduld
No,
I
never
had
ice,
but
I
had
patience
Und
es
war
zwar
nicht
leicht
And
although
it
was
not
easy
Sie
fragen,
was
uns
geformt
hat
They
ask
what
shaped
us
Ich
sage,
Eisen
und
Fleisch,
Eisen
und
Fleisch
I
say,
iron
and
meat,
iron
and
meat
Nein,
ich
war
nie
im
Club
No,
I've
never
been
to
the
club
Nein,
ich
war
niemals
reich,
nein,
ich
war
in
der
Hood
No,
I
was
never
rich,
no,
I
was
in
the
Hood
Guck,
ich
war
mit
den
Jungs
Look,
I
was
with
the
guys
Ob
schwarz
oder
weiß,
nein,
ich
hatte
nie
Schmuck
Whether
black
or
white,
no,
I
never
had
jewelry
Nein,
ich
hatte
nie
Ice,
doch
ich
hatte
Geduld
No,
I
never
had
ice,
but
I
had
patience
Und
es
war
zwar
nicht
leicht
And
although
it
was
not
easy
Sie
fragen,
was
uns
geformt
hat
They
ask
what
shaped
us
Ich
sage,
Eisen
und
Fleisch,
Eisen
und
Fleisch
I
say,
iron
and
meat,
iron
and
meat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mousa Animus, Gorex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.