Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nanne Maarche Prema Ra
Liebe, Du Hast Mich Verändert
Oh
prema
endhukocchavo
Edpinchi
endhukellavo
Oh
Liebe,
warum
hast
du
mich
verlassen?
Warum
mich
da
gelassen?
Pranayana
nakika
aa
chavedhuraina
Steckst
mir
in
die
Brust
jetzt
diese
Messerklinge
Ne
chiru
navvulatho
prema
Mit
diesem
kleinen
Lächeln
dein,
Liebe
Aa
chithinaina
gelichena
Ich
gewann
diesen
Zwist,
oh
ja
Mana
premanu
vishapu
jwalalona
Unsere
Liebe
glüht
im
Giftnebel
Preminche
manasulu
chammalaina
Herzen,
die
lieben,
wurden
chaotisch
Ekakiga
brathike
brathuku
chedhukadha
Leb
nicht
allein,
mein
Leben,
spür
nicht
leer
Are
premanu
vishapu
jwalalona
Oh,
Liebe
glüht
im
Giftnebel
Dahiinchaga
thappadhu
evvaraina
Aber
selbst
dann,
mein
Schatz,
irrst
nicht
du
Ekakiga
brathike
brathuku
chedhu
kadha
Leb
nicht
allein,
mein
Leben,
spür
nicht
leer
Nanne
marche
prema
ra
Liebe!
Du
hast
mich
verändert
Ninne
marche
prema
ra
Du
wurdest
verändert,
Liebe!
Sarvam
marche
prema
ra
Alles
wurde
verändert,
Liebe!
Yedhe
marche
prema
ra
Hör
mir
zu!
Sie
hat
verändert
Kadhe
marche
prema
ra
Sie
schlug
zu,
verändernd,
Liebe!
Vidhine
marche
prema
ra
Selbst
das
Schicksal
sie
veränderte
Katthi
leni
karra
leni
rowdy
ne
Bin
Rowdy
ohne
Messer,
ohne
Scherge
Konte
choopulunna
prema
rowdy
ne
Der
Liebes-Rowdy
mit
hartem
Blick
Manchi
dhari
enchukunna
rowdy
ne
Bin
der
ehrliche
Rowdy
mit
guten
Prinzipien
Manchu
laga
challanaina
rowdy
ne
Der
Rowdy,
so
rebellisch
wie
eine
Sichel
Nenu
Rowdy
ne.
Ich
bin
Rowdy,
klar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sahithi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.