Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senjitaley (From "Remo")
Senjitaley (From "Remo")
போறபோக்கில்
ஒரு
look'ahவுட்டு
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
என்ன
செஞ்சிட்டாளே
With
just
a
glance
as
she
passed
by,
what
has
she
done
to
me,
what
has
she
done
to
me?
பாரபட்ச்சம்
பாக்காமகூட
வச்சு
செஞ்சிட்டாளே
She's
captivated
me,
even
without
showing
any
preference.
First'u
look'ah
வச்சி
பொக்குன்னுதான்
ஒண்ணு
வச்சிட்டாளே,
ஒண்ணு
வச்சிட்டாளே
With
just
a
first
look,
she's
completely
stolen
my
heart,
completely
stolen
it.
Love'u
book'u
ஒண்ணு
நெஞ்சுக்குள்ள
open
செஞ்சிட்டாளே
She's
opened
a
book
of
love
within
my
heart.
ஓரப்பார்வையாள
என்ன
செஞ்சிட்டாளே
What
has
she
done
to
me
with
just
a
single
look?
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
என்ன
செஞ்சிட்டாளே
What
has
she
done
to
me,
what
has
she
done
to
me?
காதல்
அம்புவுட்டு
என்ன
செஞ்சிட்டாளே
She's
shot
an
arrow
of
love
at
me,
what
has
she
done
to
me?
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
வச்சு
செஞ்சிட்டா
What
has
she
done
to
me,
she's
completely
captivated
me.
எனக்கு
நீ
easy'ahதான்
வேணா
பேசி-பேசி
correct
பண்ணுவேன்
நானா
I
want
you
to
talk
to
me
easily,
and
I'll
correct
myself.
தொல்ல
பண்ணி
அலையாம
திரியாம
கிடைக்கிற
காதலே
வேணா-வேணா
I
don't
want
a
love
that
involves
chasing
and
wandering
around.
எனக்கு
உன்
ஜாதகமும்
வேணா
உங்கோப்பா
அம்மா
சம்மதமும்
வேணா
I
don't
need
your
horoscope,
nor
your
parents'
approval.
உனக்குன்னுதான்
சேத்துவச்ச
சொத்து
சொகம்
எதுவுமே
வேணாமா
வேணா-வேணா
Do
you
need
any
possessions
or
wealth?
No,
no.
உள்ளம்
திண்டாடுதே
உன்ன
கொண்டாடுதே
My
heart
is
throbbing,
celebrating
you.
உன்ன
பாக்க-பாக்க-பாக்க
மனம்
தள்ளாடுதே
The
more
I
look
at
you,
the
more
my
mind
wavers.
உள்ளம்
திண்டாடுதே
என்ன
பந்தாடுதே
My
heart
is
throbbing,
bouncing
with
joy.
உன்ன
தேடி-தேடி-தேடி
நெஞ்சு
அள்ளாடுதே
My
chest
aches,
searching
for
you,
longing
for
you.
உள்ளம்
திண்டாடுதே
உன்ன
கொண்டாடுதே
My
heart
is
throbbing,
celebrating
you.
உன்ன
பாக்க-பாக்க-பாக்க
மனம்
தள்ளாடுதே
The
more
I
look
at
you,
the
more
my
mind
wavers.
உள்ளம்
திண்டாடுதே
என்ன
பந்தாடுதே
My
heart
is
throbbing,
bouncing
with
joy.
உன்ன
தேடி-தேடி-தேடி
நெஞ்சு
அள்ளாடுதே
My
chest
aches,
searching
for
you,
longing
for
you.
ஹே
இருட்டு
room'முல
LED
light'ah
போட்டுட்டா
Hey,
she's
turned
the
dark
room
into
a
LED
light.
த-த-த-த
தள்ளி-தள்ளி
ஓட்டும்
என்னோட
வண்டில
petrol'ah
ஊத்திட்டா
T-t-t-t,
she's
pushing
me
away,
but
she's
poured
petrol
into
my
car.
பொண்ணுங்கல
பாத்ததும்
பம்மிபோய்
பதுங்குன
என்னத்தான்
What
can
I
say
about
this
guy
who
hides
whenever
he
sees
girls?
ப-ப-ப-ப
பப்பரப்பானு
பல்ல
காட்டவச்சு
பக்காவா
மாத்திட்டா
B-b-b-b,
she's
made
me
show
my
teeth
and
smile
charmingly.
எனக்குன்னு
இறங்குன
தேவத
You
are
the
goddess
who
descended
for
me.
உனக்குன்னு
பொறந்தவன்
நான்
I
am
the
one
born
for
you.
இருவது
வருஷமா
இதுக்குன்னே
For
twenty
years,
I've
been
wandering
the
streets
for
this.
தெருவெல்லாம்
திரிஞ்சவன்தான்
I
am
the
one
who
has
been
roaming
the
streets.
But
இருந்தாலும்
But
still,
எனக்கு
நீ
easy'ahதான்
வேணா
பேசி-பேசி
correct
பண்ணுவேன்
நானா
I
want
you
to
talk
to
me
easily,
and
I'll
correct
myself.
தொல்ல
பண்ணி
அலையாம
திரியாம
கிடைக்கிற
காதலே
வேணா-வேணா
I
don't
want
a
love
that
involves
chasing
and
wandering
around.
எனக்கு
உன்
ஜாதகமும்
வேணா
உங்கோப்பா
அம்மா
சம்மதமும்
வேணா
I
don't
need
your
horoscope,
nor
your
parents'
approval.
உனக்குன்னுதான்
சேத்துவச்ச
சொத்து
சொகம்
எதுவுமே
வேணாமா
வேணா-வேணா
Do
you
need
any
possessions
or
wealth?
No,
no.
போறபோக்கில்
ஒரு
look'ahவுட்டு
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
என்ன
செஞ்சிட்டாளே
With
just
a
glance
as
she
passed
by,
what
has
she
done
to
me,
what
has
she
done
to
me?
பாரபட்ச்சம்
பாக்காமகூட
வச்சு
செஞ்சிட்டாளே
She's
captivated
me,
even
without
showing
any
preference.
First'u
look'ah
வச்சி
பொக்குன்னுதான்
ஒண்ணு
வச்சிட்டாளே,
ஒண்ணு
வச்சிட்டாளே
With
just
a
first
look,
she's
completely
stolen
my
heart,
completely
stolen
it.
Love'u
book'u
ஒண்ணு
நெஞ்சுக்குள்ள
open
செஞ்சிட்டாளே
She's
opened
a
book
of
love
within
my
heart.
ஓரப்பார்வையாள
என்ன
செஞ்சிட்டாளே
What
has
she
done
to
me
with
just
a
single
look?
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
என்ன
செஞ்சிட்டாளே
What
has
she
done
to
me,
what
has
she
done
to
me?
காதல்
அம்புவுட்டு
என்ன
செஞ்சிட்டாளே
She's
shot
an
arrow
of
love
at
me,
what
has
she
done
to
me?
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
வச்சு
செஞ்சிட்டா
What
has
she
done
to
me,
she's
completely
captivated
me.
உள்ளம்
திண்டாடுதே
உன்ன
கொண்டாடுதே
My
heart
is
throbbing,
celebrating
you.
உன்ன
பாக்க-பாக்க-பாக்க
மனம்
தள்ளாடுதே
The
more
I
look
at
you,
the
more
my
mind
wavers.
உள்ளம்
திண்டாடுதே
என்ன
பந்தாடுதே
My
heart
is
throbbing,
bouncing
with
joy.
உன்ன
தேடி-தேடி-தேடி
நெஞ்சு
அள்ளாடுதே
My
chest
aches,
searching
for
you,
longing
for
you.
உள்ளம்
திண்டாடுதே
உன்ன
கொண்டாடுதே
My
heart
is
throbbing,
celebrating
you.
உன்ன
பாக்க-பாக்க-பாக்க
மனம்
தள்ளாடுதே
The
more
I
look
at
you,
the
more
my
mind
wavers.
உள்ளம்
திண்டாடுதே
என்ன
பந்தாடுதே
My
heart
is
throbbing,
bouncing
with
joy.
உன்ன
தேடி-தேடி-தேடி
நெஞ்சு
அள்ளாடுதே
My
chest
aches,
searching
for
you,
longing
for
you.
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
என்ன
செஞ்சிட்டா-செஞ்சிட்டா,
என்ன
செஞ்சிட்டா-செஞ்சிட்டா
What
has
she
done
to
me,
done
and
done,
done
and
done?
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
வச்சு
செஞ்சிட்டா-செஞ்சிட்டா,
வச்சு
செஞ்சிட்டா-செஞ்சிட்டா
What
has
she
done
to
me,
captivated
me,
captivated
me,
captivated
me?
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
என்ன
செஞ்சிட்டா-செஞ்சிட்டா,
என்ன
செஞ்சிட்டா-செஞ்சிட்டா
What
has
she
done
to
me,
done
and
done,
done
and
done?
என்ன
செஞ்சிட்டாளே,
வச்சு
செஞ்சிட்டா-செஞ்சிட்டா,
வச்சு
செஞ்சிட்டா-செஞ்சிட்டா
What
has
she
done
to
me,
captivated
me,
captivated
me,
captivated
me?
வச்சு
செஞ்சிட்டாளே
She's
completely
captivated
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.