Anirudh Ravichander - Vip Title Song (The Rise of Raghuvaran) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anirudh Ravichander - Vip Title Song (The Rise of Raghuvaran)




Uh
Ух
That′s right
Вот именно
Yeah
Да
வேலையில்லா (வேலையில்லா) பட்டதாரி (பட்டதாரி)
Безработный (безработный) выпускник (выпускник)
தொட்டு பாத்தா shock அடிக்கும் வேற மாரி (வேற மாரி)
Другая кобыла (другая кобыла), которая касается и бьет Бата-шок.
வேலையில்லா (வேலையில்லா) பட்டதாரி (பட்டதாரி)
Безработный (безработный) выпускник (выпускник)
தொட்டு பாத்தா shock அடிக்கும் வேற மாரி (வேற மாரி)
Другая кобыла (другая кобыла), которая касается и бьет Бата-шок.
இன்றுமுதல் collar-கள் தூக்கட்டும்
Пусть с сегодняшнего дня воротник поднимется.
காலமெல்லாம் மாறட்டும்
Пусть время изменится.
தோழோடு தொழ்செரடா
Дружеское общение, поклонение.
தொழ்வியினில் வேர்வைகள் கூடட்டும்
Пусть корни соберутся в конюшнях.
வேகம் எல்லை மிரட்டும்
Ограничение скорости пугает
முன்னோக்கி நீ ஓட டா
Вперед ты бежишь да
VIP (Tea-கடை ராஜா நாங்க)
VIP (Чайная лавка короля Нанги)
VIP (நாளைய இந்தியாதாங்க)
VIP (завтрашний индеец)
VIP (புரியாத சரித்திரம் நாங்க)
VIP (неразборчивая история, которой мы являемся)
VIP (ஆமா திமிருதா போங்கா!)
VIP (AMA timiruta Bonga!)
VIP (Tea-கடை ராஜா நாங்க)
VIP (Чайная лавка короля Нанги)
VIP (நாளைய இந்தியாதாங்க)
VIP (завтрашний индеец)
VIP (புரியாத சரித்திரம் நாங்க)
VIP (неразборчивая история, которой мы являемся)
VIP (ஆமா திமிருதா போங்கா!)
VIP (AMA timiruta Bonga!)
VIP
ВИП
VIP
ВИП
VIP
ВИП
VIP
ВИП
தடை, அதை உடை
Повесьте, оденьте его!
புதி சரித்திரம் படை
Похороните сагу форс
(நாளை நமதே)
(Завтра Наматэ)
வலி, அதை ஒழி
Боль, выплесни ее.
புது வழி பிறந்திடும்
Новый способ рождения.
(மாத்தரம் உறுதி)
(Убедись, что Матарам)
தடை, அதை உடை
Повесьте, оденьте его!
புதி சரித்திரம் படை
Похороните сагу форс
(நாளை நமதே)
(Завтра Наматэ)
வலி, அதை ஒழி
Боль, выплесни ее.
புது வழி பிறந்திடும்
Новый способ рождения.
(மாத்தரம் உறுதி)
(Убедись, что Матарам)
நூறாக படை நூறாக
Сотни заставляют сотни
தொட்ட இடமெல்லாம் தூளாக
Порошок везде, где его касались.
நேராக வழி நேராக
Прямой путь прямой
வெல்லாம் தாறுமாறாக
Что ж, довольно часто ...
இன்றுமுதல் collar-கள் தூக்கட்டும்
Пусть с сегодняшнего дня воротник поднимется.
காலமெல்லாம் மாறட்டும்
Пусть время изменится.
தோழோடு தொழ்செரடா
Дружеское общение, поклонение.
தொழ்வியினில் வேர்வைகள் கூடட்டும்
Пусть корни соберутся в конюшнях.
வேகம் எல்லை மிரட்டும்
Ограничение скорости пугает
முன்னோக்கி நீ ஓட டா
Вперед ты бежишь да
வேலையில்லா பட்டதாரி
Безработный выпускник
தொட்டு பாத்தா shock அடிக்கும் வேற மாரி
Другая кобыла, которая касается и бьет удар Бхатты.
வேலையில்லா (வேலையில்லா) பட்டதாரி (பட்டதாரி)
Безработный (безработный) выпускник (выпускник)
தொட்டு பாத்தா shock அடிக்கும் வேற மாரி (வேற மாரி)
Другая кобыла (другая кобыла), которая касается и бьет Бата-шок.
Tea-கடை ராஜா நாங்க
Мы-Король чайной лавки.
நாளைய இந்தியாதாங்க
Завтрашний индеец
புரியாத சரித்திரம் நாங்க
У нас непостижимая история.
ஆமா திமிருதா போங்கா!
АМА димирута Бонга!
Tea-கடை ராஜா நாங்க
Мы-Король чайной лавки.
நாளைய இந்தியாதாங்க
Завтрашний индеец
புரியாத சரித்திரம் நாங்க
У нас непостижимая история.
ஆமா திமிருதா போங்கா!
АМА димирута Бонга!
VIP (Tea-கடை ராஜா நாங்க)
VIP (Чайная лавка короля Нанги)
VIP (நாளைய இந்தியாதாங்க)
VIP (завтрашний индеец)
VIP (புரியாத சரித்திரம் நாங்க)
VIP (неразборчивая история, которой мы являемся)
VIP (ஆமா திமிருதா போங்கா!)
VIP (AMA timiruta Bonga!)





Авторы: Anirudh Ravichander, Dhanush Kasthoori Raja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.