Текст и перевод песни Anis Don Demina - Wasted
I′m
breaking
every
habit
Я
бросаю
все
привычки.
I
didn't
know
what
I
was
searching
for
Я
не
знал,
что
искал.
I
follow
the
white
rabbit
Я
следую
за
Белым
Кроликом.
Deeper
down
the
places
of
unknown
Глубже
в
неизведанные
места.
Damn
you
keep
messing
with
me
Черт
возьми,
ты
продолжаешь
шутить
со
мной.
Only
scares
I
can
undo
Только
страхи
я
могу
развеять.
′Cause
you
cut
me
deep
as
the
sea
Потому
что
ты
ранил
меня
глубоко,
как
море.
Everywhere
I
turn
I
see
you
Куда
бы
я
ни
повернулся,
я
вижу
тебя.
You
got
me
wasted,
lost
my
self
esteem
Ты
опустошил
меня,
лишил
самоуважения.
Just
like
the
days
when
we
were
seventeenth
Совсем
как
в
те
дни,
когда
нам
было
по
семнадцать.
'Cause
I
have
been
my
myself
since
you
walked
in
Потому
что
я
стал
самим
собой
с
тех
пор,
как
ты
вошла.
You
got
me
wasted,
so
fucking
wasted
Ты
опустошил
меня,
так
чертовски
опустошил
You
got
me
wasted,
lost
my
self
esteem
Ты
опустошил
меня,
лишил
самоуважения.
Just
like
the
days
when
we
were
seventeenth
Совсем
как
в
те
дни,
когда
нам
было
по
семнадцать.
Cause
I
have
been
myself
since
you
walked
in
Потому
что
я
был
самим
собой
с
тех
пор
как
ты
вошла
You
got
me
wasted,
so
fucking
wasted
Ты
опустошил
меня,
так
чертовски
опустошил
You
got
me
wasted
Ты
опустошил
меня.
You
got
me
so
wasted
Ты
так
опустошил
меня
Make
me
cross
my
hearth
and
Заставь
меня
пересечь
мой
очаг
и
Say
goodbye
to
everything
I
knew
Попрощайся
со
всем,
что
я
знал.
You
changed
me
from
the
start
and
Ты
изменил
меня
с
самого
начала
и
Turned
me
into
something
strange
and
new
Превратил
во
что-то
странное
и
новое.
Damn
you
keep
messing
with
me
Черт
возьми,
ты
продолжаешь
шутить
со
мной.
Only
scares
I
can
undo
Только
страхи
я
могу
развеять.
Cause
you
cut
me
deep
as
the
sea
Потому
что
ты
ранил
меня
глубоко,
как
море.
Everywhere
I
turn
I
see
you
Куда
бы
я
ни
повернулся,
я
вижу
тебя.
You
got
me
wasted,
lost
my
self
esteem
Ты
опустошил
меня,
лишил
самоуважения.
Just
like
the
days
when
we
were
seventeenth
Совсем
как
в
те
дни,
когда
нам
было
по
семнадцать.
'Cause
I
have
been
my
myself
since
you
walked
in
Потому
что
я
стал
самим
собой
с
тех
пор,
как
ты
вошла.
You
got
me
wasted,
so
fucking
wasted
Ты
опустошил
меня,
так
чертовски
опустошил
You
got
me
wasted,
lost
my
self
esteem
Ты
опустошил
меня,
лишил
самоуважения.
Just
like
the
days
when
we
were
seventeenth
Совсем
как
в
те
дни,
когда
нам
было
по
семнадцать.
′Cause
I
have
been
myself
since
you
walked
in
Потому
что
я
стал
самим
собой
с
тех
пор,
как
ты
вошла.
You
got
me
wasted,
so
fucking
wasted
Ты
опустошил
меня,
так
чертовски
опустошил
You
got
me
wasted
Ты
опустошил
меня.
You
got
me
so
wasted
Ты
так
опустошил
меня
(You
got
me)
(Ты
меня
поймал)
(You
got
me)
(Ты
меня
поймал)
(You
got
me)
(Ты
меня
поймал)
(You
got
me)
(Ты
меня
поймал)
(You
got
me)
(Ты
меня
поймал)
(You
got
me)
(Ты
меня
поймал)
You
got
me
wasted,
lost
my
self
esteem
Ты
опустошил
меня,
лишил
самоуважения.
Just
like
the
days
when
we
were
seventeenth
Совсем
как
в
те
дни,
когда
нам
было
по
семнадцать.
′Cause
I
have
been
my
myself
since
you
walked
in
Потому
что
я
стал
самим
собой
с
тех
пор,
как
ты
вошла.
You
got
me
wasted,
so
fucking
wasted
Ты
опустошил
меня,
так
чертовски
опустошил
You
got
me
wasted,
lost
my
self
esteem
Ты
опустошил
меня,
лишил
самоуважения.
Just
like
the
days
when
we
were
seventeenth
Совсем
как
в
те
дни,
когда
нам
было
по
семнадцать.
'Cause
I
have
been
myself
since
you
walked
in
Потому
что
я
стал
самим
собой
с
тех
пор,
как
ты
вошла.
You
got
me
wasted,
so
fucking
wasted
Ты
опустошил
меня,
так
чертовски
опустошил
You
got
me
waste
Ты
заставляешь
меня
тратить
время
впустую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Fredrik Wilhelm Lundberg, Karl Kylen, Jimmy Erik Robert Jansson, Jacob Carlsson Gulevski, Yousef Mekki Berrada, Richard Edwards
Альбом
Wasted
дата релиза
18-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.