Текст и перевод песни Anis Suraya - Joget Madah Bicara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joget Madah Bicara
Джоджет Мада Бикара
Pantun
diberi
madah
bicara
Стихи
дарят
слова
речам,
Santun
pekerti
wajah
sutera
Скромность
манер,
лицо,
как
шелк.
Bagai
intan
terbenam
di
lembah
Словно
алмаз,
что
в
долине
дремлет,
Bertahun
sinar
tak
ubah
Годами
блеск
его
неизменен.
Hajat
hatinya
bersunting
bunga
Желает
сердце
ее
цветок
сорвать,
Bunganya
belum
diseri
kumbang
Но
не
коснулся
бутон
шмель
пока,
Dikirim
angin
menghantar
rasa
Ветер
доносит
чувства
нежные,
Dipandang
harap
dipandang
Смотрит
с
надеждой,
ждет
ответа.
Tidak
orang
(tidak
orang)
Никто
не
знает
(никто
не
знает),
Tidakkan
kata
(tidakkan
kata)
Слова
молчат
(слова
молчат),
Tidaklah
pipit
melayang
di
puncak
awan
Лишь
в
вышине
птица
парит
одиноко.
Adat
tamu
pusaka
lama
Гость
желанный
- традиция
древняя,
Biar
berkurun,
dibuang
jangan
Веками
чтут
ее,
не
забывая.
Kata
di
kota
(kata
di
kota)
В
городе
слова
(в
городе
слова),
Janji
dimaterai
(dimaterai)
Клятвы
скреплены
(скреплены),
Berpadu
jiwa,
moga
kan
diberkati
Души
слились,
да
будет
благословен
союз,
Dirahmati
selama-lamanya
Милость
небес
им
да
пребудет.
Layar
bahtera
di
laut
dalam
Парус
лодки
в
пучине
морской,
Bijak
nahkoda
usah
tenggelam
Мудр
кормчий,
ведет
нас
собой,
Hujan
dan
badai
itu
hakikat
Бури
и
грозы
- часть
пути,
Abadi
ke
akhir
hayat
Но
любовь
до
конца
донести.
Hajat
hatinya
bersunting
bunga
Желает
сердце
ее
цветок
сорвать,
Bunganya
belum
diseri
kumbang
Но
не
коснулся
бутон
шмель
пока,
Dikirim
angin
menghantar
rasa
Ветер
доносит
чувства
нежные,
Dipandang,
harap
dipandang
Смотрит
с
надеждой,
ждет
ответа.
Tidak
orang
(tidak
orang)
Никто
не
знает
(никто
не
знает),
Tidakkan
kata
(tidakkan
kata)
Слова
молчат
(слова
молчат),
Tidaklah
pipit
melayang
di
puncak
awan
Лишь
в
вышине
птица
парит
одиноко.
Adat
tamu
pusaka
lama
Гость
желанный
- традиция
древняя,
Biar
berkurun,
dibuang
jangan
Веками
чтут
ее,
не
забывая.
Kata
di
kota
(kata
di
kota)
В
городе
слова
(в
городе
слова),
Janji
dimaterai
(dimaterai)
Клятвы
скреплены
(скреплены),
Berpadu
jiwa,
moga
kan
diberkati
Души
слились,
да
будет
благословен
союз,
Dirahmati
selama-lamanya
Милость
небес
им
да
пребудет.
Berbahagia
hendaknya
teruna
dara
Счастья
вам,
юноша
и
дева,
Berbahagia
hendaknya
teruna
dara
Счастья
вам,
юноша
и
дева,
Berbahagia
hendaknya
teruna
dara
Счастья
вам,
юноша
и
дева.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hairul Anuar Harun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.