Anis - Avec le vent - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anis - Avec le vent




Avec le vent
With the Wind
Refrain
Chorus
J'ai quelques vices mais j'suis peace
I have a few vices but I'm peaceful
Bien plus clean que le palais de la justice
Much cleaner than the courthouse
Si j'fais des vieux os faut pas que ça soit à l'hospice
If I live to be old, it shouldn't be in a hospice
J'profite même si je sais que ça glisse
I enjoy life even though I know it's slippery
Avec le vent comme complice...
With the wind as my accomplice...
Mesdemoiselles, Jeunes Hommes,
Young ladies, Young men,
Mesdames, messieurs
Ladies and gentlemen
C'est moi, Johny fout le feu
It's me, Johny setting things on fire
Johny s'en fout, Johny veut sa part de soleil comme vous!
Johny doesn't care, Johny wants their share of sunshine just like you!
L'animal à deux pattes qui pense et marche debout
The two-legged animal that thinks and walks upright
J'ai des idées étranges et des rêves un peu fous
I have strange ideas and slightly crazy dreams
J'iamerais causer avec les animaux comme je le fais avec vous
I'd like to talk with animals like I do with you
Faire de la gratte comme Django, Jimmy et Paco
Play guitar like Django, Jimmy, and Paco
Pour ça j'me lève tôt le matin,
That's why I wake up early in the morning,
J'fais ds arpèges avant le p'tit déj', paraît qu'on a rien sans rien
I do arpeggios before breakfast, they say you get nothing for nothing
Si le savoir est un privilège
If knowledge is a privilege
J'en sais trop rien
I don't know much about it
Je donne ma langue au chat cousin
I'm clueless, cousin
Bien que je sois chelou
Even though I'm weird
Un peu vilain pas voyou
A bit naughty, not a thug
Même pas méchant pour deux sous
Not even mean for two cents
Tout juste innocent comme vous
Just innocent like you
Même si comme vous,
Even though like you,
Pafois j'ai un peu de mal à aller jusqu'au bout
Sometimes I struggle to see things through
J'avoue, Johny, plus d'une fois, j'avoue, j'ai pris mes jambes à mon coup
I admit, Johny, more than once, I admit, I ran away
C'est fou
It's crazy
J'suis plus fort pour ramasser que pour donner des coups
I'm better at taking punches than throwing them
Et à forc d'en prendre, Johny, vous voyez flou
And from taking so many, Johny, you see blurry
Refrain
Chorus
Johny belle gueule
Johny pretty face
Hey, Johny ferme la ta gueule!
Hey, Johny shut your mouth!
Johny dans le fond je sais que t'es seul, ma gueule
Johny deep down I know you're alone, man
Johny be good, Johny be bad, Johny was a good good man,
Johny be good, Johny be bad, Johny was a good good man,
Johny t'es pas un ange, c'est pas ce qui la dérange
Johny you're not an angel, that's not what bothers her
Que tu sous poli ou non,
Whether you're polite or not,
Dans le fond, j'vois pas ce que ça change
Deep down, I don't see how it changes anything
Johny pourquoi tu cognes, te renfrognes la trogne
Johny why do you hit, frown your face
A grands coups de pogne
With big punches
Johny sans vergogne
Johny shameless
Johny j'savaus mais j'sais plus
Johny I knew but now I don't know anymore
Et pi t'as trop bu
And you drank too much
Johny si tu continues comme ça, ils vont te bouffer tout cru
Johny if you keep going like this, they'll eat you alive
Johny aime l'ahchicha, check pas l'ahnoucha, a trop l'ahchouma
Johny loves hashish, doesn't care for the snitch, has too much shame
D'être hors-la-loi pour si peu de macka
To be an outlaw for so little money
Johny j'savais pas vraiment ce que je foutais
Johny I didn't really know what I was doing there
Mais y'avait du taf alors j'y suis allé voilà
But there was work so I went, there you go
Johny j'voulais un peu de grisby et puis rentrer chez moi
Johny I wanted some cash and then go home
Mais le temps et les années ont dit:
But time and the years said:
"Ca se passera pas comme ça! "
"It won't happen like that!"
Johny le fossoyeur poète à ses heures
Johny the gravedigger poet in his spare time
Johny le petit menteur et sa soeur qui vend des fleurs
Johny the little liar and his sister who sells flowers
Johny tu t'es pas levé ce matin pour aller à la messe
Johny you didn't get up this morning to go to mass
T'as préféré rejoindre Johnyta pour ses sweet carresses
You preferred to join Johnyta for her sweet caresses
Johny t'en as déjà trop dit
Johny you've already said too much
Fout le camp et en vitesse
Get out and fast
Avant que le bitume ne te blesse
Before the asphalt hurts you
Johny c'est lui, Johny c'est vous, Johny c'est moi
Johny is him, Johny is you, Johny is me
Faîtes bien gaffe à vous
Take care of yourself
Et m'oubliez pas
And don't forget me
Refrain
Chorus





Авторы: Anis Kachohi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.