Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut rêver
Man muss träumen
On
a
besoin
de
temps
pour
décompresser
et
souffler
Wir
brauchen
Zeit,
um
abzuschalten
und
durchzuatmen
Oublier
tous
les
jours
de
il
faut
lutter
All
die
Tage
vergessen,
an
denen
man
kämpfen
muss
Ne
pas
couler
aux
fins
fond
Nicht
bis
auf
den
Grund
sinken
Vaut
mieux
naviguer
Es
ist
besser
zu
navigieren
Tenter
de
garder
le
cap
sans
chavirer
Versuchen,
den
Kurs
zu
halten,
ohne
zu
kentern
On
peut
échouer
mais
là
vaut
mieux
savoir
ramer
pour
regagner
la
terre
ferme
Man
kann
scheitern,
aber
dann
sollte
man
besser
rudern
können,
um
das
Festland
wieder
zu
erreichen
Attention
une
fois
que
tu
y
es
t'es
un
lapin
Achtung,
wenn
du
dort
bist,
bist
du
ein
Hase
Les
chasseurs
faut
éviter
Den
Jägern
muss
man
ausweichen
T'es
ambitieux,
traîne
pas
trop
devant
la
télé
Du
bist
ehrgeizig,
häng
nicht
zu
viel
vor
dem
Fernseher
rum
Si
tu
reviens
de
vacances
et
que
t'es
un
peu
trop
bronzé
Wenn
du
aus
dem
Urlaub
zurückkommst
und
ein
bisschen
zu
braun
bist
N'oublie
pas
tes
frappes
avant
d'aller
te
balader
Vergiss
deine
Papiere
nicht,
bevor
du
spazieren
gehst
Sois
pas
trop
blazé
Sei
nicht
zu
abgestumpft
Allez,
seuls
les
jetons
sont
distribués
Los,
nur
die
Spielmarken
werden
verteilt
Ça
manque
jamais
d'volontaires
pour
t'coller
du
tata
gommé
Es
fehlt
nie
an
Freiwilligen,
die
dir
Ärger
machen
wollen
Faut
rêver,
y
croire
et
s'accrocher
et
persister
Man
muss
träumen,
daran
glauben
und
sich
festklammern
und
durchhalten
Se
battre
et
transpirer
et
cogiter
Kämpfen
und
schwitzen
und
nachdenken
Tes
méninges
s'activent
et
Deine
Gehirnwindungen
werden
aktiv
und
Respirer
un
bon
coup
et
puis
foncer
Tief
durchatmen
und
dann
loslegen
Avec
la
confiance
comme
allié
on
peut
faire
c'qu'on
veut
Mit
dem
Vertrauen
als
Verbündeten
kann
man
tun,
was
man
will
Si
elle
est
pas
au
rendez-vous
on
se
démerde
comme
on
peut
Wenn
es
nicht
zur
Stelle
ist,
schlägt
man
sich
durch,
so
gut
man
kann
Mais
mieux
vaut
être
teigneux,
pas
trop
rancunier
ni
nerveux
Aber
es
ist
besser,
hartnäckig
zu
sein,
nicht
zu
nachtragend
oder
nervös
Pour
ne
pas
être
game
over
Um
nicht
Game
Over
zu
sein
Au
premier
niveau
du
jeu
Im
ersten
Level
des
Spiels
Yo,
Jeannot,
c'est
pas
le
moment
de
yoyoter
Yo,
Jeannot,
das
ist
nicht
der
Moment,
um
durchzudrehen
Ça
vient
de
commencer
Es
hat
gerade
erst
angefangen
C'est
ça
aussi
d'être
né
egaux
et
en
liberté
Das
ist
es
auch,
gleich
und
in
Freiheit
geboren
zu
sein
Si
y
a
moyen
de
bouger
j'en
profiterai
Wenn
es
eine
Möglichkeit
gibt,
was
zu
unternehmen,
werde
ich
sie
nutzen
Je
me
disais
ça
après
cette
reflexion
Das
sagte
ich
mir
nach
dieser
Überlegung
Café,
clope
c'est
le
"petit-déj"
des
champions
Kaffee,
Kippe,
das
ist
das
"Frühstück"
der
Champions
J'ai
de
l'ambition
mais
pas
comme
Napoléon
Ich
habe
Ehrgeiz,
aber
nicht
wie
Napoleon
J'suis
pas
un
colon
j'écris
que
des
chansons
Ich
bin
kein
Kolonist,
ich
schreibe
nur
Lieder
L'eau
et
l'son
et
puis
le
frisson
Das
Wasser
und
der
Klang
und
dann
der
Schauer
Et
l'e
plus
loin
possible
j'veux
enjamber
l'horizon
Und
so
weit
wie
möglich
will
ich
den
Horizont
überschreiten
Mais
j'suis
un
peu
comme
Antoine
Aber
ich
bin
ein
bisschen
wie
Antoine
Il
faut
que
je
fasse
un
tube
avant
Ich
muss
erst
einen
Hit
landen
Ma
mère
m'a
dit
"Anis
tu
deviens
un
peu
encombrant"
Meine
Mutter
sagte
zu
mir
"Anis,
du
wirst
ein
bisschen
lästig"
Je
lui
ai
dit
"OK,
je
me
tire
mais
je
me
rase
la
boule
avant"
Ich
sagte
ihr
"OK,
ich
hau
ab,
aber
ich
rasiere
mir
vorher
den
Schädel"
Tu
m'as
dit
qu'la
vie
valait
le
coup
alors
j'y
crois
maintenant
Du
hast
mir
gesagt,
dass
das
Leben
es
wert
ist,
also
glaube
ich
jetzt
daran
Mais
j'ai
noté
dans
mes
carnets
qu'on
entame
régulièrement
Aber
ich
habe
in
meinen
Notizbüchern
vermerkt,
dass
wir
regelmäßig
einen
Knacks
bekommen
Comme
on
a
tous
des
coup
de
blues
de
temps
en
temps
Da
wir
alle
ab
und
zu
einen
Durchhänger
haben
Mais
c'est
normal
c'est
la
tension
qui
chute
ou
la
pression
qui
monte
Aber
das
ist
normal,
das
ist
der
Blutdruck,
der
fällt,
oder
der
Druck,
der
steigt
Va
savoir,
Jeannot
Wer
weiß,
Jeannot
Oui,
faut
rêver,
y
croire
et
s'accrocher
et
persister
Ja,
man
muss
träumen,
daran
glauben
und
sich
festklammern
und
durchhalten
Se
battre
et
transpirer
et
cogiter
Kämpfen
und
schwitzen
und
nachdenken
Tes
méninges
s'activent
et
Deine
Gehirnwindungen
werden
aktiv
und
Respirer
un
bon
coup
et
puis
foncer
Tief
durchatmen
und
dann
loslegen
Avec
la
confiance
comme
allié
on
peut
faire
c'qu'on
veut
Mit
dem
Vertrauen
als
Verbündeten
kann
man
tun,
was
man
will
Si
elle
n'est
pas
au
rendez-vous
on
se
démerde
comme
on
peut
Wenn
es
nicht
zur
Stelle
ist,
schlägt
man
sich
durch,
so
gut
man
kann
Mieux
vaut
être
teigneux,
pas
trop
rancunier
ni
nerveux
Besser,
hartnäckig
zu
sein,
nicht
zu
nachtragend
oder
nervös
Pour
ne
pas
être
stop-eject
au
premier
niveau
du
jeu
Um
nicht
Stop-Eject
zu
sein
im
ersten
Level
des
Spiels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anis Kachohi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.