Anis - La Trentaine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anis - La Trentaine




La Trentaine
Тридцатник
J'suis pas fatigué, je veux respirer, respirer
Я не устал, я хочу дышать, дышать,
J'suis pas fatigué, et je veux danser, yeah
Я не устал, и я хочу танцевать, yeah.
C'est plus la peine, j' lutte contre la bedaine
Это больше не стоит того, я борюсь с пузом,
J'ai les crocs mais c'est plus vraiment de la haine
У меня есть клыки, но в этом больше нет ненависти.
Y'a tant de choses qui me chagrinent
Так много вещей, которые меня огорчают,
Et celles qui me gênent
И те, что меня беспокоят,
C'est pas le cap de la trentaine
Это не рубеж тридцатилетия,
C'est pas le cap de la trentaine
Это не рубеж тридцатилетия,
Nan
Нет.
J'ai grandi sur ce sol
Я вырос на этой земле
Avec des bémols, quelques dièses
С бемолями, несколькими диезами,
Des bécarres et des anatoles
Бекарами и анатолями.
Yeah popol, l'année du punk et du disco
Yeah, popol, год панка и диско,
Une paire de stan' et me v'là dans le pogo
Пара старых кед, и вот я уже в слэме.
Qu'est-ce que j'ai fait toutes ces années
Что я делал все эти годы?
Y'a celles que j'ai bues, celles que j'ai fumées
Те, что я пропил, те, что я прокурил,
Mais j'crie pas j'parle avec passion
Но я не кричу, я говорю со страстью.
C'est pas des larmes juste de l'eau salée
Это не слезы, просто соленая вода,
Qui piquote les yeux et donne l'air de pleurnicher
Которая щиплет глаза и создает впечатление плаксы.
Je suis qu'un con cerné mais
Я всего лишь озабоченный дурак, но
J'suis pas fatigué, je veux respirer, respirer
Я не устал, я хочу дышать, дышать.
J'suis pas fatigué, et je veux danser yeah
Я не устал, и я хочу танцевать, yeah.
J'ai le front qui pousse, qui pousse
У меня лоб растет, растет,
Dévoilant un boulevard de calvitie
Открывая бульвар облысения.
Ça me fait briller le crâne
Это заставляет мой череп сиять,
Ça me donne des airs à la Bacri
Это придает мне сходство с Бакри.
Mon bandit de banquier
Мой бандит-банкир
M'a dit pas de crédit
Сказал, что кредита не будет.
J'en ai pris un à l'épicerie
Я взял один в продуктовом,
Pour fêter le succès, là, j'ai mis le paquet
Чтобы отпраздновать успех, я пустился во все тяжкие.
J'ai sabré le magnum de Paul Rémy
Я прикончил магнум Поля Реми,
J'ai pas la technique
У меня нет техники,
Pas très à l'aise dans la Tektonik
Не очень силен в тектонике.
Qu'est-ce que j'ai fait de toutes ces années
Что я делал все эти годы?
Y'a celles que j'ai bues celles que j'ai fumées
Те, что я пропил, те, что я прокурил,
Mais j'crie pas, j'parle avec passion
Но я не кричу, я говорю со страстью.
C'est pas des larmes juste de l'eau salée
Это не слезы, просто соленая вода,
Qui piquote les yeux et donne l'air de pleurnicher
Которая щиплет глаза и создает впечатление плаксы.
Je suis qu'un con cerné mais
Я всего лишь озабоченный дурак, но
J'suis pas fatigué, je veux respirer, respirer
Я не устал, я хочу дышать, дышать,
J'suis pas fatigué, et je veux danser, yeah
Я не устал, и я хочу танцевать, yeah.





Авторы: Anis Kachohi, Jean Sluys


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.