Anis - Rodéo Bld. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anis - Rodéo Bld.




Rodéo Bld.
Родео-бульвар
Y'a des hauts, des bas, des bas et des hauts
Есть взлеты, падения, падения и взлеты,
De drôle de débats et d'la démago.
Странные споры и демагогия.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Удары под дых, удары в спину,
Des coups d'bluffs et des ro - - o
Блеф и ро-де-о.
Ya des rodéos, ya des rodéos
Это родео, это родео.
Y'a la France d'en bas, y'a la France d'en Haut
Есть Франция низов, есть Франция верхов,
Celle dit des Bourgeois, celle dit des Prolos.
Та, что буржуазная, та, что пролетарская.
Y'a les p'tits fils à papa, et les cas sociaux
Есть маменькины сынки и социальные случаи,
Y'a la France moyenne, de Brest à Cayenne
Есть средняя Франция, от Бреста до Кайенны.
Y'à les sans papier, les sans l'sous, les sens et les sans pitié
Есть без документов, без денег, без чувств и без жалости.
Y'a les femmes seules et les prisonniers
Есть одинокие женщины и заключенные,
Y'a les infirmières et les gars du chantier
Есть медсестры и парни со стройки,
Y'a les oufs, les zouaves, les toqués-toqués
Есть чокнутые, придурки, совсем свихнувшиеся,
Malvoyants, clairvoyants et les gars du clergé
Слабовидящие, ясновидящие и церковники.
Et voici que me voila, oui mais voici c'est moi que v'la
И вот я здесь, да, вот это я,
Je peux chanter, parler d'tout çà
Я могу петь, говорить обо всем этом,
Quand tout çà se passe ici bas
Когда все это происходит здесь, внизу.
Y'a des hauts, bes bas, des bas et des hauts
Есть взлеты, падения, падения и взлеты,
De drôle de débats et d'la démago.
Странные споры и демагогия.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Удары под дых, удары в спину,
Des coups d'bluffs et des ro - - o
Блеф и ро-де-о.
Ya des rodéos, ya des rodéos
Это родео, это родео.
De drôle de débats et d'la démago.
Странные споры и демагогия.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Удары под дых, удары в спину,
Des coups d'bluffs et des ro - - o
Блеф и ро-де-о.
Hello, comment ça va?
Привет, как дела?
On s'est pas vu d'puis longtemps toi et moi
Давно не виделись мы с тобой.
Le temps passe vite et il ta usé
Время летит быстро, и оно тебя потрепало,
Fier, comme un Paquebot, digne comme un voilier
Гордый, как лайнер, величественный, как парусник.
Y'a la chance, la "loose" et la "win"
Есть удача, проигрыш и выигрыш,
Qui redonnent l'espoir, contre la vie radine
Которые возвращают надежду, вопреки скупой жизни.
Il parait, qu'on n'vit qu'un fois
Говорят, живем лишь раз,
J'ignore tellement d'choses mais pas celle la
Я так многого не знаю, но только не этого.
Y'a pas d'sous métier, y'en a quand même, de très mal payés
Нет плохих профессий, но есть очень низкооплачиваемые,
L'insécurité, est une grande vedette de la télé
Преступность - большая звезда на телевидении.
Y'a des tonnes de types, qu'on rien à faire en prison
Есть куча типов, которым нечего делать в тюрьме,
Plein d'escrocs cravatés,qui nous prennent pour des cons
Полным-полно мошенников в галстуках, которые держат нас за дураков.
J'me suis perdu dans la foule, et réfugiés dans l'sons
Я потерялся в толпе и нашел убежище в музыке,
Ma Chnouf, ma came, ma plus et l'addiction
Мой наркотик, моя доза, моя зависимость.
Et voici que me voila, oui mais voici c'est moi que v'la
И вот я здесь, да, вот это я,
Je peux chanter, parler d'tout çà
Я могу петь, говорить обо всем этом,
Quand tout çà se passe ici bas
Когда все это происходит здесь, внизу.
Y'a des hauts, bes bas, des bas et des hauts
Есть взлеты, падения, падения и взлеты,
De drôle de débats et d'la démago.
Странные споры и демагогия.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Удары под дых, удары в спину,
Des coups d'bluffs et des ro - - o
Блеф и ро-де-о.
Ya des rodéos
Это родео.
De drôle de débats et d'la démago.
Странные споры и демагогия.
Des coups d'pression des coups dans l'dos
Удары под дых, удары в спину,
Des coups d'bluffs et des ro - - o
Блеф и ро-де-о.
Ya des rodéos, des coups d'bluffs dans coup dans l'dos
Это родео, блеф, удар в спину,
Dans l'rodéo, yeh Coco
В родео, эй, дружище.
Ya des Rodéos, Rodéos, Rodéos.
Это родео, родео, родео.





Авторы: Anis Kachohi, Jean-pierre Sluys


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.