Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Digo O Nome
Ich sage den Namen nicht
Não
digo
o
nome
de
quem
amo
Ich
sage
den
Namen
derer
nicht,
die
ich
liebe
De
quem
eu
gosto
nunca
falo
Von
der,
die
ich
mag,
spreche
ich
nie
Ninguém
me
escuta
quando
eu
chamo
Niemand
hört
mich,
wenn
ich
rufe
E
é
por
isso
que
me
calo
Und
deshalb
schweige
ich
Não
digo
o
nome
de
quem
sabe
Ich
sage
den
Namen
derer
nicht,
die
weiß
Que
dia
a
dia
eu
fico
louco
Dass
ich
Tag
für
Tag
verrückt
werde
Alguém
deseja
que
eu
me
acabe
Jemand
wünscht,
dass
ich
zugrunde
gehe
Que
eu
morra
pouco
a
pouco
Dass
ich
langsam
sterbe
Clamo
e
grito
num
deserto
Ich
schreie
und
rufe
in
einer
Wüste
Minha
voz
perdida
a
esmo
Meine
Stimme
verloren
und
ziellos
Sempre
longe
estando
perto
Immer
fern,
obwohl
ich
nah
bin
Teu
coração
é
sempre
o
mesmo
Dein
Herz
ist
immer
dasselbe
Não
me
ouves,
não
compreendes
Du
hörst
mich
nicht,
du
verstehst
nicht
Que
te
quero
tanto,
tanto
Dass
ich
dich
so
sehr
will,
so
sehr
Vê
se
agora
tu
me
entendes
Sieh,
ob
du
mich
jetzt
verstehst
Escutando
este
meu
canto
Wenn
du
dieses
mein
Lied
hörst
Clamo
e
grito
num
deserto
Ich
schreie
und
rufe
in
einer
Wüste
Minha
voz
perdida
a
esmo
Meine
Stimme
verloren
und
ziellos
Sempre
longe
estando
perto
Immer
fern,
obwohl
ich
nah
bin
Teu
coração
é
sempre
o
mesmo
Dein
Herz
ist
immer
dasselbe
Não
me
ouves,
não
compreendes
Du
hörst
mich
nicht,
du
verstehst
nicht
Que
te
quero
tanto,
tanto
Dass
ich
dich
so
sehr
will,
so
sehr
Vê
se
agora
tu
me
entendes
Sieh,
ob
du
mich
jetzt
verstehst
Escutando
este
meu
canto
Wenn
du
dieses
mein
Lied
hörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jair Pedrinha De Carvalho Amorim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.