Текст и перевод песни Anita Baker - Just Because (Single Version #2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
think
about
how
much
I′m
loving
you,
Когда
я
думаю
о
том,
как
сильно
люблю
тебя,
No
limitations,
no
set
of
regimented
rules...
Никаких
ограничений,
никаких
установленных
правил...
I'm
amazed
how
much
this
love
has
touched
my
life,
Я
поражен,
как
сильно
эта
любовь
повлияла
на
мою
жизнь,
And
the
commitment
that
we
share
is
a
welcome
sacrifice...
И
обязательство,
которое
мы
разделяем,
- долгожданная
жертва...
This
must
be
sweet
fatal
attraction,
my
life-long
date
with
destiny;
Должно
быть,
это
сладостное
Роковое
влечение,
мое
пожизненное
свидание
с
судьбой.
Love
this
strong,
it
just
brings
out
the
passion
I
never
knew
was
here
in
me...
Любовь
такая
сильная,
она
просто
пробуждает
страсть,
о
которой
я
и
не
подозревал...
I
love
you
just
because,
(I
love
you)
just
because,
Я
люблю
тебя
просто
потому
,что
(я
люблю
тебя)
просто
потому,
что
...
Just
because
I
do
- my
darlin′,
you...
Просто
потому,
что
я
...
моя
дорогая,
ты...
Emotions
more
than
words
can
help
me
say;
Эмоции
больше
чем
слова
могут
помочь
мне
сказать;
I
love
you,
(and
I
love
you,
and
I
love
you)
baby,
just
because
you're
you...
(Just
because
you're
you...)
Я
люблю
тебя,
(и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя)
детка,
просто
потому,
что
ты-это
ты
...
(просто
потому,
что
ты-это
ты...)
Just
because
you′re
you...
Просто
потому,
что
ты-это
ты...
You′re
a
diamond
in
my
mind,
a
treasure
found;
Ты
бриллиант
в
моем
сознании,
найденное
сокровище.
A
precious
gem
to
me,
you're
so
nice
to
have
around...
Драгоценный
камень
для
меня,
с
тобой
так
хорошо...
I′m
so
glad
I
took
the
path
that
led
to
this,
Я
так
рада,
что
выбрала
путь,
который
привел
к
этому.
And
it's
amazin′
loving
you,
I'm
doin′
things
I
never
thought
I'd
do...
И
это
потрясающе-любить
тебя,
я
делаю
то,
чего
никогда
не
думал...
I
don't
know,
there
ain′t
no
explanation
of
why
I′m
sharin'
love
at
last
this
way;
Я
не
знаю,
нет
никакого
объяснения,
почему
я
наконец
делюсь
любовью
таким
образом;
I
won′t
try
to
work
out
all
my
reasons
- I'II
use
these
words
to
simply
say...
Я
не
буду
пытаться
выяснить
все
свои
причины
- я
использую
эти
слова,
чтобы
просто
сказать...
I
love
you
just
because,
(I
love
you)
just
because,
Я
люблю
тебя
просто
потому
,что
(я
люблю
тебя)
просто
потому,
что
...
Just
because
I
do
- my
darlin′,
you...
Просто
потому,
что
я
...
моя
дорогая,
ты...
Emotions
more
than
words
can
help
me
say;
Эмоции
больше
чем
слова
могут
помочь
мне
сказать;
I
love
you,
(and
I
love
you,
and
I
love
you)
my
baby...
Я
люблю
тебя,
(и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя)
моя
малышка...
I
love
you
just
because,
(I
love
you)
just
because,
Я
люблю
тебя
просто
потому
,что
(я
люблю
тебя)
просто
потому,
что
...
Just
because
I
do
- darlin',
you...
Просто
потому,
что
я
...
Дорогая,
ты...
Emotions
more
than
words
can
help
me
say;
Эмоции
больше
чем
слова
могут
помочь
мне
сказать;
I
love
you...
(And
I
love
you,
and
I
love
you...)
You
know
I
do,
baby...
Я
люблю
тебя
...(и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя...)
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
детка...
Could
it
be
that
there′s
more
to
this
that
meets
the
eye?
Maybe
that's
the
reason
why;
Может
быть,
в
этом
есть
что-то
еще,
что
бросается
в
глаза?
All
I
know
is
when
I'm
in
your
arms,
it
feels
all
right
- I
hold
on
tight,
and
I
come
alive...
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
когда
я
в
твоих
объятиях,
мне
хорошо
- я
крепко
держусь
и
оживаю...
(I
love
you)
just
because,
(I
love
you...)
(Я
люблю
тебя)
просто
потому,
что
(я
люблю
тебя...)
Surely
do
- my
darlin′...
Конечно
же,
моя
дорогая...
Emotions
more
than
words
can
help
me
say;
Эмоции
больше
чем
слова
могут
помочь
мне
сказать;
I
love
you...
(And
I
love
you,
and
I
love
you...)
Hey,
a-hey-hey,
a-hey,
hey...
Я
люблю
тебя
...(и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя...)
Эй,
эй-эй-эй,
эй-эй...
(I
love
you)
just
because,
(I
love
you...)
(Я
люблю
тебя)
просто
потому,
что
(я
люблю
тебя...)
Just
because
I
do
- oh,
yeah...
(Darlin′...)
Просто
потому,
что
я
...
о,
да
...(дорогая...)
I,
I
couldn't
take
it
back
if
I
wanted
to;
Я,
я
не
мог
бы
взять
свои
слова
обратно,
даже
если
бы
захотел.
I
just
love
you...
(And
I
love
you,
and
I
love
you...)
Hey,
hey,
I
just
love
you
baby
Я
просто
люблю
тебя
...(и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя...)
Эй,
эй,
я
просто
люблю
тебя,
детка
(I
love
you)
just
because,
(I
love
you...)
(Я
люблю
тебя)
просто
потому,
что
(я
люблю
тебя...)
Ain′t
nothin'
I
can
do...
(Darlin′...)
Я
ничего
не
могу
сделать
...(дорогая...)
Nothin'
I
can
do
about
it,
nothin′
I
can
do
about
it;
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I
just
love
you...
(And
I
love
you,
and
I
love
you...)
I
just
love
you,
I
just
love
you...
Я
просто
люблю
тебя
...(
и
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя...)
я
просто
люблю
тебя,
я
просто
люблю
тебя...
(I
love
you)
just
because,
(I
love
you...)
(Я
люблю
тебя)
просто
потому,
что
(я
люблю
тебя...)
Couldn't
take
it
back
if
I
wanted
to...
(Darlin'...)
Я
не
смог
бы
взять
свои
слова
обратно,
даже
если
бы
захотел...
(дорогая...)
That′s
just
the
way
it
is,
baby...
That′s
just
the
way
it
is,
baby...
Так
оно
и
есть,
детка...
так
оно
и
есть,
детка...
(And
I
love
you,
and
I
love
you...)
Oh,
hey,
don't
I
love
you...
(И
я
люблю
тебя,
и
я
люблю
тебя...)
о,
Эй,
разве
я
не
люблю
тебя...
(I
love
you)
just
because,
(I
love
you...)
(Я
люблю
тебя)
просто
потому,
что
(я
люблю
тебя...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Kinney Sami R, O Hara Michael J, Brown Alexandra Louise
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.