Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satan's
Child
Satans
Kind
Anita
Carter
Anita
Carter
In
the
tennessee
mountains
where
the
hill
folk
dwell,
In
den
Bergen
Tennessees,
wo
das
Bergvolk
wohnt,
There
is
a
story
that
the
old
folks
tell,
Gibt
es
eine
Geschichte,
die
die
Alten
erzählen,
John
thomas
had
always
been
a
sweet
lovin'
man,
John
Thomas
war
immer
ein
lieber,
liebevoller
Mann,
Til
he
let
satns
child
take
ahold
of
his
hand,
Bis
er
zuließ,
dass
Satans
Kind
seine
Hand
ergriff,
Pretty
Nell
would
be
waiting
by
the
spring
everyday,
Die
hübsche
Nell
wartete
jeden
Tag
an
der
Quelle,
She
lived
near
enough
to
watch
John
on
his
way,
Sie
wohnte
nah
genug,
um
John
auf
seinem
Weg
zu
beobachten,
With
a
face
like
an
angel
and
a
heart
that
was
wild,
Mit
einem
Engelsgesicht
und
einem
wilden
Herzen,
And
nobody
knew
she
was
really
Satan's
child,
Und
niemand
wusste,
dass
sie
wirklich
Satans
Kind
war,
Satan's
Child
was
a
ravin
beauty
heart
as
black
as
a
ravens
wing,
Satans
Kind
war
eine
hinreißende
Schönheit,
Herz
so
schwarz
wie
eine
Rabenschwinge,
Bless
you
hold
your
loved
ones
near
you,
Gott
segne
dich,
halt
deine
Liebsten
nah
bei
dir,
Satan's
child
will
come
between,
Satans
Kind
wird
sich
dazwischen
drängen,
They
hung
poor
John,
for
being
just
a
man,
Sie
hängten
den
armen
John,
weil
er
nur
ein
Mann
war,
But
he
was
tempted
more
than
any
man
could
stand,
Doch
er
wurde
mehr
versucht,
als
irgendein
Mann
ertragen
kann,
He
forgot
about
his
home
and
he
forgot
about
his
wife,
Er
vergaß
sein
Zuhause
und
er
vergaß
seine
Frau,
And
he
thought
he
could
save
himself
by
taking
Nelly's
life,
Und
er
dachte,
er
könnte
sich
retten,
indem
er
Nellys
Leben
nahm,
So
if
your
home
is
happy
stay
away
from
the
spring,
Also,
wenn
dein
Heim
glücklich
ist,
bleib
fern
von
der
Quelle,
Satan's
child
is
waiting,
unhappiness
to
bring,
Satans
Kind
wartet,
um
Unglück
zu
bringen,
Don't
hurt
the
ones
who
love
you,
don't
let
your
heart
run
wild,
Verletz
nicht
die,
die
dich
lieben,
lass
dein
Herz
nicht
wild
werden,
Or
you'll
wind
up
like
John
Thomas
- Holding
hands
with
Satans
Chils
Sonst
endest
du
wie
John
Thomas
– Händchen
haltend
mit
Satans
Kind
Satan's
Child
was
a
ravin
beauty
heart
as
black
as
aravens
wing,
Satans
Kind
war
eine
hinreißende
Schönheit,
Herz
so
schwarz
wie
eine
Rabenschwinge,
Bless
you
hold
your
loved
ones
near
you,
Gott
segne
dich,
halt
deine
Liebsten
nah
bei
dir,
Satan's
child
will
come
between.
Satans
Kind
wird
sich
dazwischen
drängen.
Satan's
child
will
come
between
Satans
Kind
wird
sich
dazwischen
drängen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Marc Almond, Neal Whitmore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.