Текст и перевод песни Anita Cochran - Wrong Side Of Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrong Side Of Town
Не та сторона города
Bobby
Little
lives
on
the
other
side
of
town
Бобби
Литтл
живет
на
другом
конце
города,
He's
got
a
picture
of
a
girl
in
a
gown
У
него
есть
фото
девушки
в
красивом
платье.
He
tells
his
daddy,"
Someday
you'll
see
Он
говорит
отцу:
"Когда-нибудь
ты
увидишь,
She
will
be
with
me"
Она
будет
моей".
His
daddy
tells
him,
" Son,
it's
just
not
right
Отец
ему
говорит:
"Сынок,
это
неправильно,
She
comes
from
money,
boy,
she's
not
your
kind
Она
из
богатой
семьи,
парень,
она
не
для
тебя.
Don't
even
call,
she'll
just
turn
you
down
Даже
не
звони,
она
тебя
отвергнет,
You're
from
the
wrong
side
of
town"
Ты
с
не
той
стороны
города".
But
every
Sunday
after
Sunday
school
Но
каждое
воскресенье
после
воскресной
школы,
Dressed
in
his
finest,
hopin'
she
never
knew
Нарядившись
в
лучшие
одежды,
надеясь,
что
она
не
узнает,
He'd
walk
her
home
then
he'd
say
good-bye
Он
провожал
ее
домой,
а
потом
прощался,
With
tears
in
his
eyes
Со
слезами
на
глазах.
She
lives
uptown
in
a
big
white
house
Она
живет
в
центре,
в
большом
белом
доме,
He
knows
someday
but
he
don't
know
how
Он
знает,
что
когда-нибудь,
но
не
знает
как,
Lord,
it's
not
what
he
prefers
Господи,
это
не
то,
чего
он
хочет,
He'll
have
to
break
the
news
to
her
Ему
придется
рассказать
ей,
He's
from
the
wrong
side
of
town
Что
он
с
не
той
стороны
города.
He
doesn't
have
money
У
него
нет
денег,
No,
he
doesn't
have
have
fortune
or
fame
Нет,
у
него
нет
ни
состояния,
ни
славы,
He
doesn't
understand
why
Он
не
понимает,
почему
He
has
to
live
his
life
in
shame
Он
должен
жить
в
стыде.
But
he
knows
that
he
loves
her
Но
он
знает,
что
любит
ее,
Can
he
make
her
see
somehow
Сможет
ли
он
как-то
ей
объяснить,
It
shouldn't
matter
Что
не
должно
иметь
значения,
If
he's
from
the
wrong
side
of
town
Что
он
с
не
той
стороны
города.
Next
Sunday
it's
the
same
routine
В
следующее
воскресенье
всё
по-прежнему,
Oh,
but
this
time
he's
wearin'
his
jeans
Но
на
этот
раз
он
в
джинсах.
He
thinks
it's
the
last
time
he'll
walk
her
home
Он
думает,
что
это
последний
раз,
когда
он
провожает
ее
домой,
Then
he'll
be
alone
Потом
он
будет
один.
He
takes
her
by
the
hand,
the
truth
he'll
face
Он
берет
ее
за
руку,
готовясь
к
правде,
He
knows
in
his
heart
she's
gonna
walk
away
Он
знает
в
своем
сердце,
что
она
уйдет.
But
she
takes
him
by
surprise
Но
она
удивляет
его,
She
looks
into
his
eyes
and
says
Она
смотрит
ему
в
глаза
и
говорит:
" You're
from
the
wrong
side
of
town"
"Ты
с
не
той
стороны
города".
I
don't
need
money
Мне
не
нужны
деньги,
No,
I
don't
need
fortune
or
fame
Нет,
мне
не
нужно
состояние
или
слава,
And
I
don't
know
why
you
have
to
live
И
я
не
знаю,
почему
ты
должен
жить,
Your
life
feeling
ashamed
Испытывая
стыд.
Don't
you
know
that
I
love
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Well,
I
hope
you
do
by
now
Ну,
я
надеюсь,
ты
уже
понял,
It
doesn't
matter
Неважно,
If
you're
from
the
wrong
side
of
town
Что
ты
с
не
той
стороны
города.
No,
it
doesn't
matter
Нет,
неважно,
If
you're
from
the
wrong
side
of
town
Что
ты
с
не
той
стороны
города.
Bobby
Little
lives
on
the
other
side
of
town
Бобби
Литтл
живет
на
другом
конце
города,
She
stands
beside
him
in
her
wedding
gown
Она
стоит
рядом
с
ним
в
свадебном
платье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anita Cochran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.