Текст и перевод песни Anita Hegerland - Du Skulle Kjøpe Deg En Tyrolerhatt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du Skulle Kjøpe Deg En Tyrolerhatt
Ты Должен Купить Себе Тирольскую Шляпу
På
et
sirkus,
jeg
fikk
se
В
цирке,
который
я
видела,
Var
det
ingen
klovner
med
Не
было
ни
одного
клоуна.
Han
som
snakket
i
et
kjør
Тот,
кто
говорил
без
умолку,
Var
en
sirkusdirektør,
jeg
sa
hva
enn
du
gjør
Был
директор
цирка,
и
я
сказала:
что
бы
ты
ни
делал,
Du
skulle
kjøpe
deg
en
tyrolerhatt
Ты
должен
купить
себе
тирольскую
шляпу,
For
da
vet
jeg
at,
du
setter
i
et
skratt
Ведь
тогда,
я
знаю,
ты
рассмеёшься.
Den
grønne
fjær
som
passer
akkurat
Зелёное
перо,
которое
подходит
идеально,
Kjøp
deg
en
tyrolerhatt
Купи
себе
тирольскую
шляпу.
Pappa
er
en
snodig
kar
Папа
— чудной
малый,
Ja
han
er
så
veldig
rar
Да,
он
такой
чудак.
Her
en
dag
fikk
han
sin
skatt
На
днях
он
получил
свою
"награду",
Da
ble
han
lang
i
ansiktet
og
sa
jeg
er
bedratt
Тогда
он
вытянул
лицо
и
сказал:
"Меня
обманули".
Nå
vil
jeg
kjøpe
meg
en
tyrolerhatt
Теперь
я
хочу
купить
себе
тирольскую
шляпу,
For
da
vet
jeg
at,
jeg
setter
i
et
skratt
Ведь
тогда,
я
знаю,
я
рассмеюсь.
Den
grønne
fjær
som
passer
akkurat
Зелёное
перо,
которое
подходит
идеально,
Kjøper
en
tyrolerhatt
Куплю
себе
тирольскую
шляпу.
Pappa
rynket
sine
bryn
Папа
нахмурил
брови,
Da
han
så
på
dagsrevyen
Когда
смотрел
вечерние
новости.
Og
så
sa
han
at
den
kan
И
потом
сказал,
что
им
нужна,
Statsmenn
skal
jo
ha
forstand
som
styrer
folk
og
land
Государственные
мужи
должны
быть
умными,
управляя
людьми
и
страной.
De
skulle
kjøpe
seg
en
tyrolerhatt
Им
следует
купить
себе
тирольские
шляпы,
For
da
vet
jeg
at,
de
setter
i
en
skratt
Ведь
тогда,
я
знаю,
они
рассмеются.
Den
grønne
fjær
som
passer
akkurat
Зелёное
перо,
которое
подходит
идеально,
Skaff
dem
en
tyrolerhatt
Достаньте
им
тирольские
шляпы.
Det
kan
også
hende
deg
С
тобой
тоже
может
случиться,
At
du
blir
litt
trist
og
lei
Что
тебе
станет
немного
грустно
и
печально.
Men
da
bør
du
tenke
på
Но
тогда
тебе
следует
подумать
о
Det
beste
rådet
du
kan
få,
og
det
er
gratis
nå
Лучшем
совете,
который
ты
можешь
получить,
и
он
бесплатный
сейчас.
Du
skulle
kjøpe
deg
en
tyrolerhatt
Ты
должен
купить
себе
тирольскую
шляпу,
For
da
jeg
jeg
at,
du
setter
i
et
skratt
Ведь
тогда,
я
знаю,
ты
рассмеёшься.
Da
pappa
fikk
så
lo
jeg
så
jeg
datt
Когда
папа
её
надел,
я
так
смеялась,
что
упала.
Kjøp
deg
en
tyrolerhatt
Купи
себе
тирольскую
шляпу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fredrik friis, frederik friis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.