Anita Meyer - Just a Disillusion - перевод текста песни на немецкий

Just a Disillusion - Anita Meyerперевод на немецкий




Just a Disillusion
Nur eine Enttäuschung
Hey, before you start to judge me by my attitude
Hey, bevor du anfängst, mich nach meiner Einstellung zu beurteilen
I think it's nice and handy
Ich denke, es ist nett und praktisch
When I tell you, baby, you are looking good
Wenn ich dir sage, Baby, du siehst gut aus
But do you understand me?
Aber verstehst du mich?
When I tell you that I've got a different way of life in mind
Wenn ich dir sage, dass ich eine andere Lebensweise im Sinn habe
And I want you to know that I haven't got more time than mine
Und ich möchte, dass du weißt, dass ich nicht mehr Zeit habe als meine eigene
'Cause on the day that I look back at my life
Denn an dem Tag, an dem ich auf mein Leben zurückblicke
I just don't want it to be a disillusion (Just a disillusion)
Möchte ich einfach nicht, dass es eine Enttäuschung ist (Nur eine Enttäuschung)
Just a disillusion
Nur eine Enttäuschung
When you think I'm heavy then you get me wrong
Wenn du denkst, ich bin schwierig, dann verstehst du mich falsch
Because you'll never know me, baby
Denn du wirst mich niemals kennen, Baby
You might have the impression that I'm big and strong
Du hast vielleicht den Eindruck, dass ich groß und stark bin
But maybe I'm a baby
Aber vielleicht bin ich ein Baby
'Cause you tell me that I've got a different way of life in mind
Denn du sagst mir, dass ich eine andere Lebensweise im Sinn habe
I just want you to know that I haven't got more time than mine
Ich möchte nur, dass du weißt, dass ich nicht mehr Zeit habe als meine eigene
'Cause on the day that I look back at my life
Denn an dem Tag, an dem ich auf mein Leben zurückblicke
I just don't want it to be a disillusion (Just a disillusion)
Möchte ich einfach nicht, dass es eine Enttäuschung ist (Nur eine Enttäuschung)
Just a disillusion
Nur eine Enttäuschung
Call me mad but it's my destiny
Nenn mich verrückt, aber es ist mein Schicksal
That I'm looking for this
Dass ich danach suche
Something big, totally unknown to me
Etwas Großes, mir völlig Unbekanntes
And so I wonder what it's gonna be
Und so frage ich mich, was es sein wird
I wonder what it's gonna be
Ich frage mich, was es sein wird
'Cause on the day that I look back at my life
Denn an dem Tag, an dem ich auf mein Leben zurückblicke
I just don't want it to be a disillusion (Just a disillusion)
Möchte ich einfach nicht, dass es eine Enttäuschung ist (Nur eine Enttäuschung)
Just a disillusion
Nur eine Enttäuschung
Call me mad but it's my destiny
Nenn mich verrückt, aber es ist mein Schicksal
That I'm looking for this
Dass ich danach suche
Something big, totally unknown to me
Etwas Großes, mir völlig Unbekanntes
And so I wonder what it's gonna be
Und so frage ich mich, was es sein wird
I wonder what it's gonna be
Ich frage mich, was es sein wird
So when you're looking further than your nose is long
Also, wenn du weiter schaust, als deine Nase lang ist
And when you're nice and handy
Und wenn du nett und praktisch bist
You've find yourself a babysit and you'll be gone
Findest du dir einen Babysitter und bist weg
How do you understand me?
Wie verstehst du mich?
When I tell you that I've got a different way of life in mind
Wenn ich dir sage, dass ich eine andere Lebensweise im Sinn habe
And I want you to know that I haven't got more time than mine
Und ich möchte, dass du weißt, dass ich nicht mehr Zeit habe als meine eigene
'Cause on the day that I look back at my life
Denn an dem Tag, an dem ich auf mein Leben zurückblicke
I just don't want it to be a disillusion (Just a disillusion)
Möchte ich einfach nicht, dass es eine Enttäuschung ist (Nur eine Enttäuschung)
Just a disillusion
Nur eine Enttäuschung
Ooohooohooo
Ooohooohooo
A disillusion
Eine Enttäuschung
Just a disillusion
Nur eine Enttäuschung
Just a disillusion (Just a disillusion)
Nur eine Enttäuschung (Nur eine Enttäuschung)
Just a disillusion, just a disillusion
Nur eine Enttäuschung, nur eine Enttäuschung
(Just a disillusion, just a disillusion)
(Nur eine Enttäuschung, nur eine Enttäuschung)
Just a disillusion, just a disillusion
Nur eine Enttäuschung, nur eine Enttäuschung
(Just a disillusion, just a disillusion)
(Nur eine Enttäuschung, nur eine Enttäuschung)





Авторы: Hans Vermeulen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.