Anita Meyer - Music Music (This Is Why) - перевод текста песни на немецкий

Music Music (This Is Why) - Anita Meyerперевод на немецкий




Music Music (This Is Why)
Musik Musik (Deshalb)
Too many times I heard you whisper on the phone
Zu oft hörte ich dich am Telefon flüstern
Too many times you said: "tonight I won't be home...
Zu oft sagtest du: „Heute Abend bin ich nicht zu Hause...
"But you can bet your life a change is gonna come
„Aber du kannst dein Leben darauf verwetten, dass eine Veränderung kommen wird
And one day soon.you're gonna find me gone...
Und eines baldigen Tages wirst du feststellen, dass ich weg bin...
You wanna know the reason? Here is why...
Willst du den Grund wissen? Hier ist er...
This is why - When tomorrow comes I'm on my way
Deshalb - Wenn morgen kommt, bin ich auf meinem Weg
This is why - There's just no reason for me to stay
Deshalb - Es gibt einfach keinen Grund für mich zu bleiben
This is why - I should have done this some time ago
Deshalb - Ich hätte das schon vor einiger Zeit tun sollen
This is why - Goodbye to heartache and to life "hello!"
Deshalb - Auf Wiedersehen Herzschmerz und dem Leben „Hallo!“
Chorus
Refrain
This is why - I have taken almost everything
Deshalb - Ich habe fast alles mitgenommen
This is why - Just remind me to return your ring
Deshalb - Erinnere mich nur daran, dir deinen Ring zurückzugeben
This is why - Our love has reached just the end of the line
Deshalb - Unsere Liebe hat gerade das Ende der Strecke erreicht
It's goodbye It's goodbye It's goodbye!
Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei!
Now I want some Music-Music-Music
Jetzt will ich Musik-Musik-Musik
I wanna dance the night away
Ich will die Nacht durchtanzen
Have some fun till the break of day
Spaß haben bis zum Morgengrauen
I wanna say what I wanna say...
Ich will sagen, was ich sagen will...
Gimme some
Gib mir etwas
Music-Music-Music (Lights.)
Musik-Musik-Musik (Lichter.)
Music-Music-Music (Action.)
Musik-Musik-Musik (Action.)
Music-Music-Music (Love.)
Musik-Musik-Musik (Liebe.)
Music-Music-Music...
Musik-Musik-Musik...
This is why - I have taken almost everything
Deshalb - Ich habe fast alles mitgenommen
This is why - Just remind me to return your ring
Deshalb - Erinnere mich nur daran, dir deinen Ring zurückzugeben
This is why - Our love has reached just the end of the line
Deshalb - Unsere Liebe hat gerade das Ende der Strecke erreicht
It's goodbye It's goodbye It's goodbye! Now I want some
Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei! Jetzt will ich etwas
I bought myself a new pair of shoes
Ich habe mir ein neues Paar Schuhe gekauft
And now it's time to really make some moves
Und jetzt ist es Zeit, wirklich in die Gänge zu kommen
For much too long I've been singin'the blues
Viel zu lange habe ich den Blues gesungen
Sometimes a girl has gotta choose (gotta choose)
Manchmal muss ein Mädchen sich entscheiden (muss sich entscheiden)
Gotta choose...(Gotta choose)
Muss sich entscheiden...(Muss sich entscheiden)
Now I want some
Jetzt will ich etwas
Music-Music-Music
Musik-Musik-Musik
I wanna dance the night away
Ich will die Nacht durchtanzen
Have some fun till the break of day
Spaß haben bis zum Morgengrauen
I wanna say what I wanna say...
Ich will sagen, was ich sagen will...
Gimme some
Gib mir etwas





Авторы: Marcel Walterus Schimscheimer, John Katwijk Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.