Anita O'Day feat. Cal Tjader - That's Your Red Wagon (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anita O'Day feat. Cal Tjader - That's Your Red Wagon (Remastered)




That's Your Red Wagon (Remastered)
Это твоя красная тележка (ремастированная версия)
If you wanna go crazy, be the clown
Если хочешь сходить с ума, будь клоуном,
Be the laughing stock all over town
Будь посмешищем для всего города.
That's your red wagon
Это твоя красная тележка,
That's your red wagon
Это твоя красная тележка,
So just keep draggin' your red wagon along
Так что продолжай тащить свою красную тележку.
If you stick your nose someplace it don't belong
Если суёшь свой нос куда не следует,
Doncha come to me if things go wrong
Не приходи ко мне, если что-то пойдёт не так.
That's your red wagon
Это твоя красная тележка,
That's your red wagon
Это твоя красная тележка,
So just keep draggin your red wagon along
Так что продолжай тащить свою красную тележку.
When you're making your bed, don't forget who'll do the lyin' there
Когда стелешь постель, не забывай, кто в ней будет спать.
And when you butter your bread
И когда мажешь хлеб маслом,
Don't expect me to eat your share
Не ожидай, что я съем твою долю.
If you wanna play the horses
Если хочешь играть на скачках,
Doncha come to me if they don't show
Не приходи ко мне, если они не выиграют.
That's your red wagon, that's your red wagon
Это твоя красная тележка, это твоя красная тележка,
So just keep draggin your red wagon along
Так что продолжай тащить свою красную тележку.
Now you've finally learned you'll get burned if you play with fire
Теперь ты наконец-то понял, что обожжёшься, если будешь играть с огнём.
So don't come runnin to me you can't use me for your spare tire
Так что не беги ко мне, ты не можешь использовать меня как запасное колесо.
If you wanna sing me love songs, don't know my key
Если хочешь петь мне песни о любви, не зная моей тональности,
Don't you come singin' the blues to me
Не пой мне блюз.
That's your red wagon, oh, that's your red wagon
Это твоя красная тележка, о, это твоя красная тележка,
So just keep draggin your red wagon along
Так что продолжай тащить свою красную тележку.
That's your red wagon, your red wagon,
Это твоя красная тележка, твоя красная тележка,
Oh, your red wagon, yea, your red wagon
О, твоя красная тележка, да, твоя красная тележка,
So just keep draggin your red wagon along
Так что продолжай тащить свою красную тележку.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.