Текст и перевод песни Anita O'Day - Frenesí
Some
time
ago
Когда-то
давно
I
wandered
down
into
old
Mexico
Я
бродила
по
старой
Мексике,
While
I
was
there
Пока
я
была
там,
I
felt
romance
everywhere
Я
чувствовала
романтику
повсюду.
Moon
was
shining
bright
Луна
ярко
светила,
And
I
could
hear
laughing
voices
in
the
night
И
я
слышала
смеющиеся
голоса
в
ночи.
Everyone
was
gay
Все
были
веселы,
This
was
the
start
of
their
holiday
Это
было
начало
их
праздника.
It
was
fiesta
down
in
Mexico
Это
была
фиеста
в
Мексике,
And
so
I
stopped
a
while
to
see
the
show
И
я
остановилась,
чтобы
посмотреть
представление.
I
knew
that
frenesi
meant
"Please
love
me"
Я
знала,
что
frenesí
означает
"Пожалуйста,
люби
меня",
And
I
could
say
frenesi
И
я
могла
бы
сказать
frenesí.
A
lovely
senorita
caught
my
eye
Прекрасный
сеньор
привлек
мой
взгляд,
I
stood
enchanted
as
she
wandered
by
Я
стояла,
очарованная,
когда
он
проходил
мимо.
And
never
knowing
that
it
come
from
me
И
даже
не
зная,
что
это
исходит
от
меня,
I
gently
sighed
frenesi
Я
тихо
вздохнула:
"Frenesí".
She
stopped
and
raised
her
eyes
to
mine
Он
остановился
и
поднял
на
меня
глаза,
Her
lips
just
pleaded
to
be
kissed
Его
губы
словно
умоляли
о
поцелуе.
Her
eyes
were
soft
as
candle-shine
Его
глаза
были
мягкими,
как
свет
свечи,
So
how
was
I
to
resist?
Ну
как
я
могла
устоять?
And
now
without
a
heart
to
call
my
own
И
теперь,
не
имея
сердца,
которое
я
могла
бы
назвать
своим,
A
greater
happiness
I've
never
known
Большего
счастья
я
никогда
не
знала,
Because
her
kisses
are
for
me
alone
Потому
что
его
поцелуи
только
для
меня,
Who
wouldn't
say
frenesi?
Кто
бы
не
сказал
frenesí?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S.k. Russell, Alberto Dominguez, Ray Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.