Anita O'Day - I've Got You Under My Skin - перевод текста песни на немецкий

I've Got You Under My Skin - Anita O'Dayперевод на немецкий




I've Got You Under My Skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I've got you under my skin.
Ich hab' dich unter meiner Haut.
I've got you deep in the heart of me.
Ich hab' dich tief in meinem Herzen.
So deep in my heart that you're really a part of me.
So tief in meinem Herzen, dass du wirklich ein Teil von mir bist.
I've got you under my skin.
Ich hab' dich unter meiner Haut.
I'd tried so not to give in.
Ich hab' so versucht, nicht nachzugeben.
I said to myself: this affair never will go so well.
Ich sagte mir: Diese Affäre wird niemals gut gehen.
But why should I try to resist when, baby, I know so well
Aber warum sollte ich versuchen zu widerstehen, wenn, Baby, ich so gut weiß,
I've got you under my skin?
Ich hab' dich unter meiner Haut?
I'd sacrifice anything come what might
Ich würde alles opfern, komme was da wolle,
For the sake of havin' you near
Um dich bei mir zu haben.
In spite of a warnin' voice that comes in the night
Trotz einer warnenden Stimme, die in der Nacht kommt
And repeats, repeats in my ear:
Und wiederholt, wiederholt in meinem Ohr:
Don't you know, little fool, you never can win?
Weißt du denn nicht, du Dummchen, du kannst niemals gewinnen?
Use your mentality, wake up to reality.
Benutz deinen Verstand, wach auf zur Realität.
But each time that I do just the thought of you
Aber jedes Mal, wenn ich das tue, allein der Gedanke an dich
[Musical interlude]
[Musikalische Pause]
I would sacrifice anything come what might
Ich würde alles opfern, komme was da wolle,
For the sake of havin' you near
Um dich bei mir zu haben.
In spite of the warning voice that comes in the night
Trotz der warnenden Stimme, die in der Nacht kommt
And repeats - how it yells in my ear:
Und wiederholt wie sie mir ins Ohr schreit:
Don't you know, little fool, you never can win?
Weißt du denn nicht, du Dummchen, du kannst niemals gewinnen?
Why not use your mentality - step up, wake up to reality?
Warum benutzt du nicht deinen Verstand reiß dich zusammen, wach auf zur Realität?
But each time I do just the thought of you
Aber jedes Mal, wenn ich das tue, allein der Gedanke an dich
Makes me stop just before I begin
Lässt mich innehalten, kurz bevor ich beginne,
'Cause I've got you under my skin.
Denn ich hab' dich unter meiner Haut.
Yes, I've got you under my skin.
Ja, ich hab' dich unter meiner Haut.





Авторы: Porter Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.