Anita O'Day - I've Got the World on a String (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

I've Got the World on a String (Remastered) - Anita O'Dayперевод на немецкий




I've Got the World on a String (Remastered)
Ich hab' die Welt am Band (Remastered)
Merry month of may, sunny skies of blue,
Wonnemonat Mai, sonnigblauer Himmel,
Clouds have rolled away and the sun peeps thru,
Wolken sind verzogen und die Sonne lugt hervor,
May express happiness, joy you may define in a thousand ways,
Man kann Glück ausdrücken, Freude auf tausend Arten definieren,
But a case like mine needs a "special phrase"
Aber ein Fall wie meiner braucht einen „besonderen Ausdruck“
To reveal how I feel.
Um zu zeigen, wie ich mich fühle.
I've got the world on a string, sittin' on a rainbow,
Ich hab' die Welt am Band, sitze auf 'nem Regenbogen,
Got the string around my finger,,
Hab' das Band um meinen Finger,
What a world, what a life, I'm in love!
Was für eine Welt, was für ein Leben, ich bin verliebt!
I've got a song that I sing,
Ich hab' ein Lied, das ich singe,
I can make the rain go, anytime I move my finger,
Ich kann den Regen vertreiben, jederzeit, wenn ich meinen Finger bewege,
Lucky me, can't you see, I'm in love,
Ich Glückliche, siehst du nicht, ich bin verliebt,
Life is a beautiful thing, as long as I hold the string,
Das Leben ist wunderschön, solange ich das Band halte,
I'd be a silly so and so, if I should ever let go,
Ich wär' eine Närrin sondergleichen, wenn ich es jemals loslassen sollte,
I've got the world on a string, sittin' on a rainbow,
Ich hab' die Welt am Band, sitze auf 'nem Regenbogen,
Got the string around my finger,
Hab' das Band um meinen Finger,
What a world, what a life, I'm in love.
Was für eine Welt, was für ein Leben, ich bin verliebt.
I've got the world on a string, sittin' on a rainbow,
Ich hab' die Welt am Band, sitze auf 'nem Regenbogen,
Got the string around my finger,,
Hab' das Band um meinen Finger,
What a world, what a life, I'm in love!
Was für eine Welt, was für ein Leben, ich bin verliebt!
I've got a song that I sing,
Ich hab' ein Lied, das ich singe,
I can make the rain go, anytime I move my finger,
Ich kann den Regen vertreiben, jederzeit, wenn ich meinen Finger bewege,
Lucky me, can't you see, I'm in love,
Ich Glückliche, siehst du nicht, ich bin verliebt,
Life is a beautiful thing, as long as I hold the string,
Das Leben ist wunderschön, solange ich das Band halte,
I'd be a silly so and so, if I should ever let go,
Ich wär' eine Närrin sondergleichen, wenn ich es jemals loslassen sollte,
I've got the world on a string, sittin' on a rainbow,
Ich hab' die Welt am Band, sitze auf 'nem Regenbogen,
Got the string around my finger,
Hab' das Band um meinen Finger,
What a world, what a life, I'm in love.
Was für eine Welt, was für ein Leben, ich bin verliebt.





Авторы: Ted Koehler, Harold Arlen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.