Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Them There Eyes
Diese Augen da
I
fell
in
love
with
you,
first
time
I
looked
into
them
there
eyes
Ich
hab
mich
in
dich
verliebt,
als
ich
das
erste
Mal
in
diese
Augen
da
sah
You've
got
a
funny
lil'
cute
way
of
flirtin'
with
them
there
eyes
Du
hast
so
eine
lustige,
kleine,
süße
Art
zu
flirten
mit
diesen
Augen
da
They
make
me
feel
happy,
how
they
make
me
feel
blue
Sie
machen
mich
glücklich,
und
sie
machen
mich
traurig
Fallin'
a
great
big
way
for
you
Ich
verlieb
mich
riesig
in
dich
Got
my
heart
jumpin',
you
started
somethin'
Mein
Herz
hüpft,
du
hast
was
angefangen
You'd
better
look
out,
boy,
if
you're
wise
Pass
lieber
auf,
Junge,
wenn
du
klug
bist
Sparkle,
bubble,
they
get
you
in
a
whole
lot
of
trouble,
them
there
eyes
Funkeln,
sprudeln,
sie
bringen
dich
in
eine
Menge
Ärger,
diese
Augen
da
I
fell
in
love
with
you
when
I
saw
those
eyes
Ich
hab
mich
in
dich
verliebt,
als
ich
diese
Augen
sah
Funny
lil'
cute
way
of
flirtin',
them
there
eyes
Lustige,
kleine,
süße
Art
zu
flirten,
diese
Augen
da
Make
me
happy,
make
me
blue
Machen
mich
glücklich,
machen
mich
traurig
Sparkle,
bubble,
fallin'
a
great
big
way
for
you
Funkeln,
sprudeln,
ich
verlieb
mich
riesig
in
dich
Got
my
heart
jumpin',
started
somethin'
Mein
Herz
hüpft,
was
angefangen
Look
out,
if
you're
wise
Pass
auf,
wenn
du
klug
bist
Sparkle,
bubble,
they
get
you
in
a
whole
lot
of
trouble
Funkeln,
sprudeln,
sie
bringen
dich
in
eine
Menge
Ärger
Mister
talking
about
those
eyes
Mister,
ich
spreche
von
diesen
Augen
Those
eyes,
those
eyes
Diese
Augen,
diese
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maceo Pinkard, Doris Tauber, William G. Tracey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.