Anita O'Day - You Took Advantage of Me - перевод текста песни на немецкий

You Took Advantage of Me - Anita O'Dayперевод на немецкий




You Took Advantage of Me
Du hast mich ausgenutzt
Im a sentimental sap, thats all
Ich bin eine sentimentale Närrin, das ist alles
Whats the use of trying not to fall?
Was nützt es, zu versuchen, nicht zu fallen?
I have no will, youve made your kill
Ich habe keinen Willen, du hast mich erlegt
Cause you took advantage of me!
Denn du hast mich ausgenutzt!
Im just like an apple on a bough
Ich bin nur wie ein Apfel an einem Ast
And youre gonna shake me down somehow
Und du wirst mich irgendwie herunterschütteln
So, whats the use,
Also, was nützt es,
Youve cooked my goose
Du hast mein Schicksal besiegelt
Cause you took advantage of me!
Denn du hast mich ausgenutzt!
Im so hot and bothered that I dont
Ich bin so aufgeregt und durcheinander, dass ich nicht
Know my elbow from my ear
mehr weiß, wo mir der Kopf steht
I suffer something awful each time you go
Ich leide furchtbar, jedes Mal, wenn du gehst
And much worse when youre near
Und viel schlimmer, wenn du nah bist
Here I am with all my bridges burned
Hier stehe ich, alle Brücken hinter mir verbrannt
Just a babe in arms where
Nur ein naives Kind, wenn
Youre concerned
es um dich geht
So lock the doors and call me yours
Also schließ die Türen ab und nenn mich dein
Cause you took advantage of me.
Denn du hast mich ausgenutzt.





Авторы: Lorenz Hart, Richard Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.