Anita O'Day - You're The Top - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anita O'Day - You're The Top




You're The Top
Ты лучше всех
At words poetic, I'm so pathetic
В поэтических словах я так жалка,
That I always have found it best
Что всегда считала лучшим,
Instead of getting 'em off my chest
Вместо того, чтобы излить их из души,
To let 'em rest unexpressed
Оставить их невысказанными.
I hate parading my serenading
Я ненавижу выставлять напоказ свои серенады,
As I'll probably miss a bar
Так как я, вероятно, собьюсь с ритма,
But if this ditty is not so pretty
Но если эта песенка не так хороша,
At least it'll tell you how great you are
По крайней мере, она скажет тебе, какой ты замечательный.
You're the top
Ты лучший,
You're the Colosseum
Ты Колизей,
You're the top
Ты лучший,
You're the art Museum
Ты музей искусств,
You're a melody from a symphony by Strauss
Ты мелодия из симфонии Штрауса,
You're a Bendel bonnet, a Shakespeare sonnet
Ты шляпка от Бенделя, сонет Шекспира,
You're Mickey Mouse
Ты Микки Маус.
You're the Nile
Ты Нил,
You're the Tower of Pisa
Ты Пизанская башня,
You're the smile on the Mona Lisa
Ты улыбка Моны Лизы,
I'm a worthless check, a total wreck, a flop
Я бесполезный чек, полный разгром, провал,
But if, baby, I'm the bottom you're the top
Но если, милый, я дно, то ты верх.
You're the top
Ты лучший,
You're like Sarah singin'
Ты как Сара, когда поет,
You're the top
Ты лучший,
You're like the yardbirds swingin'
Ты как свингующие Yardbirds,
You're the miner's scone, you're the greatest song
Ты булочка шахтера, ты величайшая песня,
That ex-diner ever sung
Которую когда-либо пел бывший посетитель закусочной,
You're a Moscow Mule, you're oh so cool
Ты Московский мул, ты такой классный,
Your look's too young
Ты выглядишь слишком молодо.
You're the high
Ты вершина,
In a downbeat tally
В унылом подсчете,
You're the guy
Ты парень,
Who wants Tin Pin Alley
Который хочет на Тин Пэн Элли,
You're a tatem's left hand, a good man's swing band
Ты левая рука Татема, свинговый оркестр хорошего человека,
And a Vienna horn who won't stop
И валторна из Вены, которая не остановится,
But baby, I'm the bottom, you're the top
Но, милый, я дно, а ты верх.





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.