Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sky
was
blue
and
high
above
Небо
было
голубым
и
высоко
над
головой.
The
moon
was
new
and
so
was
love
Луна
была
нова,
как
и
любовь.
This
eager
heart
of
mine
was
singing
Мое
нетерпеливое
сердце
пело.
Lover
where
can
you
be
Любимая
где
ты
можешь
быть
You
came
at
last,
love
had
it's
day
Наконец-то
ты
пришел,
у
любви
был
свой
день.
That
day
is
past,
you've
gone
away
Тот
день
прошел,
ты
ушла.
This
aching
heart
of
mine
is
singing
Мое
ноющее
сердце
поет.
Lover
come
back
to
me
Любимый
вернись
ко
мне
When
I
remember
every
little
thing
you
used
to
do
Когда
я
вспоминаю
каждую
мелочь,
которую
ты
делал.
I'm
so
lonely
Мне
так
одиноко.
Every
road
I
walk
along
I
walk
along
with
you
Каждую
дорогу,
по
которой
я
иду,
я
иду
вместе
с
тобой.
No
wonder
I
am
lonely
Неудивительно,
что
я
одинок.
The
sky
is
blue,
The
night
is
cold
Небо
голубое,
ночь
холодная.
The
moon
is
new
but
love
is
old
Луна
молода,
но
любовь
стара.
And
while
I'm
waiting
here,
this
heart
of
mine
is
singing
И
пока
я
жду
здесь,
мое
сердце
поет.
Lover
come
back
to
me
Любимый
вернись
ко
мне
二人で歩いた暗い並木よ
мы
шли
вместе
в
темном
ряду
деревьев.
いつも待ち合わせた
あの街角よ
на
углу
мы
все
время
встречались.
ふるえる胸に愛の言葉を
Слова
любви
на
дрожащей
груди.
そっとささやいた
あの丘の上
на
том
холме,
что
Тихо
шептал
...
愛しの君よ我が胸に帰れよ
дорогой,
вернись
к
моему
сундуку.
想い出切ない街角で
また会おうよ
увидимся
на
углу
улицы.
やさしい声で愛しているわと
я
люблю
тебя
нежным
голосом.
もう一度言っておくれよ
просто
скажи
это
снова.
Lover
come
back
to
me
Любимый
вернись
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hammerstein Oscar 2nd, Romberg Sigmund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.